Quran with Russian translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 26 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ ﴾
[المُطَففين: 26]
﴿ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون﴾ [المُطَففين: 26]
Abu Adel Печать его [этого вина] – мускус. И к этому [к такой вечной благодати] пусть стремятся стремящиеся |
Elmir Kuliev a pechat'yu yego budet muskus (ono zapechatano muskusom ili zhe posledniy glotok yego budet imet' privkus muskusa). Pust' zhe radi etogo sostyazayutsya sostyazayushchiyesya |
Elmir Kuliev а печатью его будет мускус (оно запечатано мускусом или же последний глоток его будет иметь привкус мускуса). Пусть же ради этого состязаются состязающиеся |
Gordy Semyonovich Sablukov Pechat' na nem - moskhus. (Zhelayushchiye uslazhdat'sya zapakhom yego, pust' starayutsya poluchit' naslazhdeniye im) |
Gordy Semyonovich Sablukov Печать на нем - мосхус. (Желающие услаждаться запахом его, пусть стараются получить наслаждение им) |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Zaversheniye yego - muskus. I k etomu pust' stremyatsya stremyashchiyesya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Завершение его - мускус. И к этому пусть стремятся стремящиеся |