×

in Ziua aceea, va veni Gheena si in Ziua aceea, omul isi 89:23 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Fajr ⮕ (89:23) ayat 23 in Russian

89:23 Surah Al-Fajr ayat 23 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Fajr ayat 23 - الفَجر - Page - Juz 30

﴿وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴾
[الفَجر: 23]

in Ziua aceea, va veni Gheena si in Ziua aceea, omul isi va aminti... La ce-i mai foloseste insa sa-si aminteasca atunci

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى, باللغة الروسية

﴿وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى﴾ [الفَجر: 23]

Abu Adel
и будет приведена в тот день [в День Суда] Геенна [Ад] (и ангелы ее приволокут) – в тот день вспомнит человек (и станет каяться), но к чему (уже) ему (это) воспоминание (и покаяние)? [от нее уже нет никакой пользы]
Elmir Kuliev
v tot den' privedut Geyennu, i togda chelovek pomyanet nazidaniye. No k chemu takoye pominaniye
Elmir Kuliev
в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание
Gordy Semyonovich Sablukov
V tot den', kogda privedetsya geyenna, v tot den' chelovek razmyslit - no chto prineset yemu eto razmyshleniye
Gordy Semyonovich Sablukov
В тот день, когда приведется геенна, в тот день человек размыслит - но что принесет ему это размышление
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
i privedut togda geyennu - v tot den' vspomnit chelovek, no k chemu yemu vospominaniye
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и приведут тогда геенну - в тот день вспомнит человек, но к чему ему воспоминание
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek