Quran with Sinhala translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 21 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَٱلَّذِينَ يَصِلُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[الرَّعد: 21]
﴿والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل ويخشون ربهم ويخافون سوء﴾ [الرَّعد: 21]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun allah ekarasi kara tabannata yayi ana karana lada dæyada, ekarasi kara tabanu æta. tamange deviyanta biya vi da katayutu karanu æta. (viniscaya dinadi vimasanu labana) darunu prasna gæna (sæma vitama) biya veminma sitinu æta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun allāh ēkarāśī kara tabannaṭa yayi aṇa karana lada dæyada, ēkarāśī kara tabanu æta. tamangē deviyanṭa biya vī da kaṭayutu karanu æta. (viniścaya dinadī vimasanu labana) daruṇu praśna gæna (sǣma viṭama) biya veminma siṭinu æta |
Islam House tavada ovuhu vanahi kavara deyak sambandhakam pavatva gena yanu labannata allah niyoga kale da evan sambandhakam rakiti. ovunge paramadhipati pilibanda va bhitiyata pat veti. tavada napuru viniscayata da biya veti |
Islam House tavada ovuhu vanāhi kavara deyak sambandhakam pavatvā gena yanu labannaṭa allāh niyōga kaḷē da evan sambandhakam rakiti. ovungē paramādhipati piḷiban̆da va bhītiyaṭa pat veti. tavada napuru viniścayaṭa da biya veti |
Islam House තවද ඔවුහු වනාහි කවර දෙයක් සම්බන්ධකම් පවත්වා ගෙන යනු ලබන්නට අල්ලාහ් නියෝග කළේ ද එවන් සම්බන්ධකම් රකිති. ඔවුන්ගේ පරමාධිපති පිළිබඳ ව භීතියට පත් වෙති. තවද නපුරු විනිශ්චයට ද බිය වෙති |