Quran with Sinhala translation - Surah Al-Isra’ ayat 4 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 4]
﴿وقضينا إلى بني إسرائيل في الكتاب لتفسدن في الأرض مرتين ولتعلن علوا﴾ [الإسرَاء: 4]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel israyila paramparave daruvan (vana oba) gæna “niyata vasayenma oba devarak bhumiyehi aparadha karannehuya” yayida “niyata vasayenma oba imahat sresthatvayak at karagena, (aparadha) karannehuya” yayida (obata laba dun) dharmayehi api liya ættemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel isrāyīla paramparāvē daruvan (vana oba) gæna “niyata vaśayenma oba devarak bhūmiyehi aparādha karannehuya” yayida “niyata vaśayenma oba imahat śrēṣṭhatvayak at karagena, (aparādha) karannehuya” yayida (obaṭa labā dun) dharmayehi api liyā ættemu |
Islam House tavada "niyata vasayenma, numbala mahapolove devarak kalahakam karanu ætæyi da, numbala mahat udamvimakin (aparadha kriya karamin) usas vanu ætæyi da, israil daruvanta ape deva granthaye tindu kalemu |
Islam House tavada "niyata vaśayenma, num̆balā mahapoḷovē devarak kalahakam karanu ætæyi da, num̆balā mahat udamvīmakin (aparādha kriyā karamin) usas vanu ætæyi da, isrāīl daruvanṭa apē dēva granthayē tīndu kaḷemu |
Islam House තවද "නියත වශයෙන්ම, නුඹලා මහපොළොවේ දෙවරක් කලහකම් කරනු ඇතැයි ද, නුඹලා මහත් උදම්වීමකින් (අපරාධ ක්රියා කරමින්) උසස් වනු ඇතැයි ද, ඉස්රාඊල් දරුවන්ට අපේ දේව ග්රන්ථයේ තීන්දු කළෙමු |