Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 9 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٞ وَقَدۡ خَلَقۡتُكَ مِن قَبۡلُ وَلَمۡ تَكُ شَيۡـٔٗا ﴾
[مَريَم: 9]
﴿قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم﴾ [مَريَم: 9]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyata “ma pævasu) e akarayenma (sidu vanu æta). meya mata itamat pahasu dæyaki. mita pera oba kisivak bavata nositiyadi, mama ma obava utpadanaya kalemi’ yayi obage deviyan pavasanneya” yayida (ema malayikavaraya) pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyaṭa “mā pævasū) ē ākārayenma (sidu vanu æta). meya maṭa itāmat pahasu dæyaki. mīṭa pera oba kisivak bavaṭa nosiṭiyadī, mama ma obava utpādanaya kaḷemi’ yayi obagē deviyan pavasannēya” yayida (ema malāyikāvarayā) pævasuvēya |
Islam House (eya) elesaya yæyi ohu kiya. eya ma veta pahasu karyayaki. mita pera numba kisivak va nositiya di sæbævinma mama numba va mævvemi yæyi obe paramadhipati kiveya |
Islam House (eya) elesaya yæyi ohu kīya. eya mā veta pahasu kāryayaki. mīṭa pera num̆ba kisivak va nosiṭiya dī sæbævinma mama num̆ba va mævvemi yæyi obē paramādhipati kīvēya |
Islam House (එය) එලෙසය යැයි ඔහු කීය. එය මා වෙත පහසු කාර්යයකි. මීට පෙර නුඹ කිසිවක් ව නොසිටිය දී සැබැවින්ම මම නුඹ ව මැව්වෙමි යැයි ඔබේ පරමාධිපති කීවේය |