Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 139 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ ﴾
[البَقَرَة: 139]
﴿قل أتحاجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن﴾ [البَقَرَة: 139]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “oba allah gæna apa veta tarka karannehuda? apava posanaya karannada, obava posanaya karannada ohumaya! apage kalakam apataya; obage kalakam obataya. api ohuta (samanayan notaba) sampurnayenma ohutama ayat aya vasayen sitinnemu” (yayida pavasanu mænava) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel “oba allāh gæna apa veta tarka karannehuda? apava pōṣaṇaya karannāda, obava pōṣaṇaya karannāda ohumaya! apagē kaḷakam apaṭaya; obagē kaḷakam obaṭaya. api ohuṭa (samānayan notabā) sampūrṇayenma ohuṭama ayat aya vaśayen siṭinnemu” (yayida pavasanu mænava) |
Islam House “apage da numbalage da paramadhipati va allah sitiya di numbala ohu sambandhayen apa samanga vada karannehu da? apa ge kriyavan apata ya numbala ge kriyavan numbalata ya. tava da api ohu ta avamkayo vemu.” yæyi numba pavasanu |
Islam House “apagē da num̆balāgē da paramādhipati va allāh siṭiya dī num̆balā ohu sambandhayen apa saman̆ga vāda karannehu da? apa gē kriyāvan apaṭa ya num̆balā gē kriyāvan num̆balāṭa ya. tava da api ohu ṭa avaṁkayō vemu.” yæyi num̆ba pavasanu |
Islam House “අපගේ ද නුඹලාගේ ද පරමාධිපති ව අල්ලාහ් සිටිය දී නුඹලා ඔහු සම්බන්ධයෙන් අප සමඟ වාද කරන්නෙහු ද? අප ගේ ක්රියාවන් අපට ය නුඹලා ගේ ක්රියාවන් නුඹලාට ය. තව ද අපි ඔහු ට අවංකයෝ වෙමු.” යැයි නුඹ පවසනු |