Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 270 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ ﴾
[البَقَرَة: 270]
﴿وما أنفقتم من نفقة أو نذرتم من نذر فإن الله يعلمه وما﴾ [البَقَرَة: 270]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pin ayiti kara gænima sandaha obage) vastuven kumak viyadam kala vuvada, nætahot oba kumak barahara vuvada, niyata vasayenma allah eya hondin danneya. (tavada barahara vu pasu eya oppu nokala) aparadhakaruvanta udav karannan (kisivekut) næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pin ayiti kara gænīma san̆dahā obagē) vastuven kumak viyadam kaḷā vuvada, nætahot oba kumak bārahāra vuvada, niyata vaśayenma allāh eya hon̆din dannēya. (tavada bārahāra vū pasu eya oppu nokaḷa) aparādhakaruvanṭa udav karannan (kisivekut) næta |
Islam House numbala kisiyam viyadamakin viyadam kala da nætahot kisiyam bharayakin bharayak kala da evita sæbævinma allah eya danneya. aparadhakaruvanta udav karannan kisiveku nomæta |
Islam House num̆balā kisiyam viyadamakin viyadam kaḷa da nætahot kisiyam bhārayakin bhārayak kaḷa da eviṭa sæbævinma allāh eya dannēya. aparādhakaruvanṭa udav karannan kisiveku nomæta |
Islam House නුඹලා කිසියම් වියදමකින් වියදම් කළ ද නැතහොත් කිසියම් භාරයකින් භාරයක් කළ ද එවිට සැබැවින්ම අල්ලාහ් එය දන්නේය. අපරාධකරුවන්ට උදව් කරන්නන් කිසිවෙකු නොමැත |