Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 31 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِي بِأَسۡمَآءِ هَٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 31]
﴿وعلم آدم الأسماء كلها ثم عرضهم على الملائكة فقال أنبئوني بأسماء هؤلاء﴾ [البَقَرَة: 31]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva (adamva utpadanaya kara), adamta (bhumiyehi æti) siyaluma (vastunge) namda (evaye gunamgayanda) uganva di pasuva eva (ema) malayikavarunge idiriyehi taba, “(malayikavaruni! adamta mage niyojitaya vimata ayat sudusukamak nætæyi pævasuva noveda! mehi) oba satyavantayin nam, (menna oba idiriye æti) mevaye namayan oba ma hata dænum denu” yayi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva (ādamva utpādanaya kara), ādamṭa (bhūmiyehi æti) siyalūma (vastūngē) namda (ēvāyē guṇāṁgayanda) uganvā dī pasuva ēvā (ema) malāyikāvarungē idiriyehi tabā, “(malāyikāvaruni! ādamṭa magē niyōjitayā vīmaṭa ayat sudusukamak nætæyi pævasuvā noveda! mehi) oba satyavantayin nam, (menna oba idiriyē æti) mēvāyē nāmayan oba mā haṭa dænum denu” yayi pævasuvēya |
Islam House adam ta siyalu namayan ohu igænnuve ya. pasu va eva malak varun veta gena hæra pa numbala satyavadihu nam mevaye hi namayan mata dænum denu yi ohu pævasuve ya |
Islam House ādam ṭa siyalu nāmayan ohu igænnuvē ya. pasu va ēvā malak varun veta gena hæra pā num̆balā satyavādīhu nam mēvāye hi nāmayan maṭa dænum denu yi ohu pævasuvē ya |
Islam House ආදම් ට සියලු නාමයන් ඔහු ඉගැන්නුවේ ය. පසු ව ඒවා මලක් වරුන් වෙත ගෙන හැර පා නුඹලා සත්යවාදීහු නම් මේවායෙ හි නාමයන් මට දැනුම් දෙනු යි ඔහු පැවසුවේ ය |