Quran with Sinhala translation - Surah Al-Furqan ayat 37 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةٗۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 37]
﴿وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا﴾ [الفُرقَان: 37]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel nuhuge janatavada (apage) dutayinva boru kala bævin ovunvada gilva dama, minisunta ovunva ek sadhakayak bavata pat kalemu. mevæni aparadhakaruvanta vedana gena dena danduvamama api sælasum kara taba ættemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel nūhugē janatāvada (apagē) dūtayinva boru kaḷa bævin ovunvada gilvā damā, minisunṭa ovunva ek sādhakayak bavaṭa pat kaḷemu. mevæni aparādhakaruvanṭa vēdanā gena dena dan̆ḍuvamama api sælasum kara tabā ættemu |
Islam House tavada nuhge janaya da, ovuhu ema daham dutavarun boru kala kalhi api ovun diye gilvimu. tavada api ovun janayata samgnavak bavata pat kalemu. tavada api aparadhakaruvanta vedaniya danduvamak piliyela kalemu |
Islam House tavada nūhgē janayā da, ovuhu ema daham dūtavarun boru kaḷa kalhi api ovun diyē gilvīmu. tavada api ovun janayāṭa saṁgnāvak bavaṭa pat kaḷemu. tavada api aparādhakaruvanṭa vēdanīya dan̆ḍuvamak piḷiyela kaḷemu |
Islam House තවද නූහ්ගේ ජනයා ද, ඔවුහු එම දහම් දූතවරුන් බොරු කළ කල්හි අපි ඔවුන් දියේ ගිල්වීමු. තවද අපි ඔවුන් ජනයාට සංඥාවක් බවට පත් කළෙමු. තවද අපි අපරාධකරුවන්ට වේදනීය දඬුවමක් පිළියෙල කළෙමු |