Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 18 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَأَصۡبَحَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا ٱلَّذِي ٱسۡتَنصَرَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَسۡتَصۡرِخُهُۥۚ قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِيّٞ مُّبِينٞ ﴾
[القَصَص: 18]
﴿فأصبح في المدينة خائفا يترقب فإذا الذي استنصره بالأمس يستصرخه قال له﴾ [القَصَص: 18]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pasuda) udæsana ema nagarayehi (taman gæna kumak sidu vannedæyi) biya gænvuveku vasayen avadhanaya karamin siti avasthavedi iye dina udav illa siti aya (nævatat tamanta udav karana men) kæ gasa mohuva aradhana kaleya. eyata musa ohuta “oba prakata kalahakarayeku vasayen sitinnehiya” yayi (avamanayen yutuva) pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pasudā) udǣsana ema nagarayehi (taman gæna kumak sidu vannēdæyi) biya gænvūveku vaśayen avadhānaya karamin siṭi avasthāvēdī īyē dina udav illā siṭi aya (nævatat tamanṭa udav karana men) kǣ gasā mohuva ārādhanā kaḷēya. eyaṭa mūsā ohuṭa “oba prakaṭa kaḷahakārayeku vaśayen siṭinnehiya” yayi (avamānayen yutuva) pævasuvēya |
Islam House evita ohu biyata pat va nagaraya tula niriksaven gaman karanneku bavata pat viya. pera dina ohugen udav pætu ayama nævatat ohugen udav pætiya. evita niyata vasayenma oba pæhædili aparadhakarayaki yæyi musa ohuta pævasiya |
Islam House eviṭa ohu biyaṭa pat va nagaraya tuḷa nirīkṣāven gaman karanneku bavaṭa pat viya. pera dina ohugen udav pætū ayama nævatat ohugen udav pætīya. eviṭa niyata vaśayenma oba pæhædili aparādhakārayaki yæyi mūsā ohuṭa pævasīya |
Islam House එවිට ඔහු බියට පත් ව නගරය තුළ නිරීක්ෂාවෙන් ගමන් කරන්නෙකු බවට පත් විය. පෙර දින ඔහුගෙන් උදව් පැතූ අයම නැවතත් ඔහුගෙන් උදව් පැතීය. එවිට නියත වශයෙන්ම ඔබ පැහැදිලි අපරාධකාරයකි යැයි මූසා ඔහුට පැවසීය |