Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 59 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبۡعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهۡلِكِي ٱلۡقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهۡلُهَا ظَٰلِمُونَ ﴾
[القَصَص: 59]
﴿وما كان ربك مهلك القرى حتى يبعث في أمها رسولا يتلو عليهم﴾ [القَصَص: 59]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) apage ayavan ovunta samudiranaya kara penvimata ek dutayeku ovunge aganuvarata yavana turu ema rataval obage deviyan kisi vitekat vinasa karanneku vasayen sitiye næta. tavada kisi ratavæsiyekuva ovun aparadha karamin sitiyadi misa, api vinasa karanneku vasayen sitiyeda næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) apagē āyāvan ovunṭa samudīraṇaya kara penvīmaṭa ek dūtayeku ovungē aganuvaraṭa yavana turu ema raṭaval obagē deviyan kisi viṭekat vināśa karanneku vaśayen siṭiyē næta. tavada kisi raṭavæsiyekuva ovun aparādha karamin siṭiyadī misa, api vināśa karanneku vaśayen siṭiyēda næta |
Islam House apage vadan ovun veta kiyava penvana dutayaku ehi mav nagarayata evana tek obe paramadhipati ema gammanaya vinasa karannaku noviya. tavada api ehi væsiyan aparadhakaruvan va sitiya di misa ema gammanaya vinasa karannan novuyemu |
Islam House apagē vadan ovun veta kiyavā penvana dūtayaku ehi mav nagarayaṭa evana tek obē paramādhipati ema gammānaya vināśa karannaku novīya. tavada api ehi væsiyan aparādhakaruvan va siṭiya dī misa ema gammānaya vināśa karannan novūyemu |
Islam House අපගේ වදන් ඔවුන් වෙත කියවා පෙන්වන දූතයකු එහි මව් නගරයට එවන තෙක් ඔබේ පරමාධිපති එම ගම්මානය විනාශ කරන්නකු නොවීය. තවද අපි එහි වැසියන් අපරාධකරුවන් ව සිටිය දී මිස එම ගම්මානය විනාශ කරන්නන් නොවූයෙමු |