×

එයට ඔහු “(මා වෙත ඇති) වස්තූන් සියල්ල මගේ ස්ව දැනුමෙන් (හා දක්ෂතාවයෙන්)ම 28:78 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Qasas ⮕ (28:78) ayat 78 in Sinhala

28:78 Surah Al-Qasas ayat 78 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 78 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمٍ عِندِيٓۚ أَوَلَمۡ يَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَهۡلَكَ مِن قَبۡلِهِۦ مِنَ ٱلۡقُرُونِ مَنۡ هُوَ أَشَدُّ مِنۡهُ قُوَّةٗ وَأَكۡثَرُ جَمۡعٗاۚ وَلَا يُسۡـَٔلُ عَن ذُنُوبِهِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[القَصَص: 78]

එයට ඔහු “(මා වෙත ඇති) වස්තූන් සියල්ල මගේ ස්ව දැනුමෙන් (හා දක්ෂතාවයෙන්)ම මා අත් කර ගත්තෙමි. (මෙහි අල්ලාහ්ගේ දයාව කිසිත් නැත)” යයි (පිළිතුරු) දුන්නේය. ඔහුට පෙර සිටි සමූහයන්ගෙන් මොහුටත් වඩා ශක්තිවන්තයින් වශයෙන්ද, මොහුට වඩා අධික වශයෙන් වස්තුව අයත් අය වශයෙන්ද, සිටි කොපමණදෝ අයවළුන්ව අල්ලාහ් නියත වශයෙන්ම විනාශ කර ඇත්තේය යන්න මොහු දැන ගත්තේ නැද්ද? වැරදිකරුවන් තමන්ගේ පාපයන් ගැන පවසන ප්‍රශංසාවන් (එහිදී අවධානයට) ගනු ලබන්නේ නැත. (එයට අයත් දඬුවමම ඔවුන් අනිවාර්යයෙන්ම අත් කර ගනු නියතය)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما أوتيته على علم عندي أو لم يعلم أن الله قد, باللغة السنهالية

﴿قال إنما أوتيته على علم عندي أو لم يعلم أن الله قد﴾ [القَصَص: 78]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
eyata ohu “(ma veta æti) vastun siyalla mage sva dænumen (ha daksatavayen)ma ma at kara gattemi. (mehi allahge dayava kisit næta)” yayi (pilituru) dunneya. ohuta pera siti samuhayangen mohutat vada saktivantayin vasayenda, mohuta vada adhika vasayen vastuva ayat aya vasayenda, siti kopamanado ayavalunva allah niyata vasayenma vinasa kara ætteya yanna mohu dæna gatte nædda? væradikaruvan tamange papayan gæna pavasana prasamsavan (ehidi avadhanayata) ganu labanne næta. (eyata ayat danduvamama ovun anivaryayenma at kara ganu niyataya)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
eyaṭa ohu “(mā veta æti) vastūn siyalla magē sva dænumen (hā dakṣatāvayen)ma mā at kara gattemi. (mehi allāhgē dayāva kisit næta)” yayi (piḷituru) dunnēya. ohuṭa pera siṭi samūhayangen mohuṭat vaḍā śaktivantayin vaśayenda, mohuṭa vaḍā adhika vaśayen vastuva ayat aya vaśayenda, siṭi kopamaṇadō ayavaḷunva allāh niyata vaśayenma vināśa kara ættēya yanna mohu dæna gattē nædda? væradikaruvan tamangē pāpayan gæna pavasana praśaṁsāvan (ehidī avadhānayaṭa) ganu labannē næta. (eyaṭa ayat dan̆ḍuvamama ovun anivāryayenma at kara ganu niyataya)
Islam House
meya mata denu læbuve ma veta tibena dænuma hetukotagenaya yæyi (karun) pævasiya. ohuta pera ohuta vada saktiyen balavat emenma pirisen vædi paramparavan allah vinasa kara æti bava ohu nodatte da? aparadhakaruvan ovunge papayan gæna vimasanu nolabati
Islam House
meya maṭa denu læbuvē mā veta tibena dænuma hētukoṭagenaya yæyi (kārūn) pævasīya. ohuṭa pera ohuṭa vaḍā śaktiyen balavat emenma pirisen væḍi paramparāvan allāh vināśa kara æti bava ohu nodattē da? aparādhakaruvan ovungē pāpayan gæna vimasanu nolabati
Islam House
මෙය මට දෙනු ලැබුවේ මා වෙත තිබෙන දැනුම හේතුකොටගෙනය යැයි (කාරූන්) පැවසීය. ඔහුට පෙර ඔහුට වඩා ශක්තියෙන් බලවත් එමෙන්ම පිරිසෙන් වැඩි පරම්පරාවන් අල්ලාහ් විනාශ කර ඇති බව ඔහු නොදත්තේ ද? අපරාධකරුවන් ඔවුන්ගේ පාපයන් ගැන විමසනු නොලබති
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek