×

එයට ඔහු “නියත වශයෙන්ම එහි ලුත්ද සිටිනවා නොවෙද!”යි පැවසුවේය. එයට ඔවුන් “එහි 29:32 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:32) ayat 32 in Sinhala

29:32 Surah Al-‘Ankabut ayat 32 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 32 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 32]

එයට ඔහු “නියත වශයෙන්ම එහි ලුත්ද සිටිනවා නොවෙද!”යි පැවසුවේය. එයට ඔවුන් “එහි සිටින අය කවුරුන්දැයි යන්න අපි හොඳින් දනිමු. ඔහුවද, ඔහුගේ බිරිඳ හැර, ඔහුගේ පවුලේ උදවියද නියත වශයෙන්ම අපි බේරා ගන්නෙමු. (ඇය එම රටවැසියන් සමග) නැවතී (ඔවුන් සමග ඇයද විනාශ වී) යනු ඇත” යයි පැවසූහ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا, باللغة السنهالية

﴿قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا﴾ [العَنكبُوت: 32]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
eyata ohu “niyata vasayenma ehi lutda sitinava noveda!”yi pævasuveya. eyata ovun “ehi sitina aya kavurundæyi yanna api hondin danimu. ohuvada, ohuge birinda hæra, ohuge pavule udaviyada niyata vasayenma api bera gannemu. (æya ema ratavæsiyan samaga) nævati (ovun samaga æyada vinasa vi) yanu æta” yayi pævasuha
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
eyaṭa ohu “niyata vaśayenma ehi lutda siṭinavā noveda!”yi pævasuvēya. eyaṭa ovun “ehi siṭina aya kavurundæyi yanna api hon̆din danimu. ohuvada, ohugē birin̆da hæra, ohugē pavulē udaviyada niyata vaśayenma api bērā gannemu. (æya ema raṭavæsiyan samaga) nævatī (ovun samaga æyada vināśa vī) yanu æta” yayi pævasūha
Islam House
niyata vasayenma ehi lut sitinne yæyi ohu(ibrahim) pævasiya. ehi sitinne kavareku dæyi api mænavin dannemu. ohuge biriya hæra ohu ha ohuge pavule udaviya api mudava gannemu. æya pasubæssavun aturin vuvaya
Islam House
niyata vaśayenma ehi lūt siṭinnē yæyi ohu(ibrāhīm) pævasīya. ehi siṭinnē kavareku dæyi api mænavin dannemu. ohugē biriya hæra ohu hā ohugē pavulē udaviya api mudavā gannemu. æya pasubæssavun aturin vūvāya
Islam House
නියත වශයෙන්ම එහි ලූත් සිටින්නේ යැයි ඔහු(ඉබ්‍රාහීම්) පැවසීය. එහි සිටින්නේ කවරෙකු දැයි අපි මැනවින් දන්නෙමු. ඔහුගේ බිරිය හැර ඔහු හා ඔහුගේ පවුලේ උදවිය අපි මුදවා ගන්නෙමු. ඇය පසුබැස්සවුන් අතුරින් වූවාය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek