Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 18 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[آل عِمران: 18]
﴿شهد الله أنه لا إله إلا هو والملائكة وأولو العلم قائما بالقسط﴾ [آل عِمران: 18]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) allah mese saksi daranneya: “niyata vasayenma ohu hæra venat deviyek næta” tavada (ese) malayikavarunda, (dharma gnanaya lat) vidvatunda, sadharanaya sthira kara, “ohu hæra vena deviyek næta. (ohu siyallantama vada) balasampannaya, gnanavantaya” (yayi saksi darannaha) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) allāh mesē sākṣi darannēya: “niyata vaśayenma ohu hæra venat deviyek næta” tavada (esē) malāyikāvarunda, (dharma gnānaya lat) vidvatunda, sādhāraṇaya sthīra kara, “ohu hæra vena deviyek næta. (ohu siyallanṭama vaḍā) balasampannaya, gnānavantaya” (yayi sākṣi darannāha) |
Islam House allah, ohu hæra venat deviyek nomæta yæyi saksi darayi. emen ma malakvarun da, yuktiya itu karamin sitina gnanayen yut aya da (saksi darati.) siyum gnani sarva baladhari ohu hæra venat deviyek nomæta |
Islam House allāh, ohu hæra venat deviyek nomæta yæyi sākṣi darayi. emen ma malakvarun da, yuktiya iṭu karamin siṭina gnānayen yut aya da (sākṣi darati.) siyum gnānī sarva baladhārī ohu hæra venat deviyek nomæta |
Islam House අල්ලාහ්, ඔහු හැර වෙනත් දෙවියෙක් නොමැත යැයි සාක්ෂි දරයි. එමෙන් ම මලක්වරුන් ද, යුක්තිය ඉටු කරමින් සිටින ඥානයෙන් යුත් අය ද (සාක්ෂි දරති.) සියුම් ඥානී සර්ව බලධාරී ඔහු හැර වෙනත් දෙවියෙක් නොමැත |