×

ධර්මය දෙනු ලැබූවන්ගෙන් “(ඔබට දෙනු ලැබූ) ධර්මය සඟවා නොගෙන ජනතාවට පැහැදිලිව ගෙනහැර 3:187 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah al-‘Imran ⮕ (3:187) ayat 187 in Sinhala

3:187 Surah al-‘Imran ayat 187 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 187 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ وَٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 187]

ධර්මය දෙනු ලැබූවන්ගෙන් “(ඔබට දෙනු ලැබූ) ධර්මය සඟවා නොගෙන ජනතාවට පැහැදිලිව ගෙනහැර දැක්විය යුතුය” යයි අල්ලාහ් පොරොන්දුවක් ලබා ගැනීම (නබියේ! ඔබ ඔවුන්ට) මතක් කර දෙනු. එහෙත් ඔවුන් (තමන්ගේ) මෙම පොරොන්දුව තමන්ගේ පිට කොන්ද පැත්තෙන් වීසි කර දැමීමෙන් අනතුරුව, මේ වෙනුවෙන් සුළු මුදලක් ලබා ගන්නාහ. ඔවුන් ලබා ගත් දැය ඉතාමත් නපුරුය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه, باللغة السنهالية

﴿وإذ أخذ الله ميثاق الذين أوتوا الكتاب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه﴾ [آل عِمران: 187]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
dharmaya denu læbuvangen “(obata denu læbu) dharmaya sangava nogena janatavata pæhædiliva genahæra dækviya yutuya” yayi allah poronduvak laba gænima (nabiye! oba ovunta) matak kara denu. ehet ovun (tamange) mema poronduva tamange pita konda pætten visi kara dæmimen anaturuva, me venuven sulu mudalak laba gannaha. ovun laba gat dæya itamat napuruya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
dharmaya denu læbūvangen “(obaṭa denu læbū) dharmaya san̆gavā nogena janatāvaṭa pæhædiliva genahæra dækviya yutuya” yayi allāh poronduvak labā gænīma (nabiyē! oba ovunṭa) matak kara denu. ehet ovun (tamangē) mema poronduva tamangē piṭa konda pætten vīsi kara dæmīmen anaturuva, mē venuven suḷu mudalak labā gannāha. ovun labā gat dæya itāmat napuruya
Islam House
deva granthaya denu læbuvan gen, "numbala ehi adahas janayata pæhædili karanu, tavada numbala eya vasan nokaranu" yæyi allah pratigna gat avasthava sihipat karanu. namut ovuhu eya ovun ge pita pedesin pitupasata visi kaloya. e (pratignava) venuvata alpa milak laba gattoya. ovun milata ganna dæ ita napuru viya
Islam House
dēva granthaya denu læbūvan gen, "num̆balā ehi adahas janayāṭa pæhædili karanu, tavada num̆balā eya vasan nokaranu" yæyi allāh pratignā gat avasthāva sihipat karanu. namut ovuhu eya ovun gē piṭa pedesin piṭupasaṭa visi kaḷōya. ē (pratignāva) venuvaṭa alpa milak labā gattōya. ovun milaṭa gannā dǣ itā napuru viya
Islam House
දේව ග්‍රන්ථය දෙනු ලැබූවන් ගෙන්, "නුඹලා එහි අදහස් ජනයාට පැහැදිලි කරනු, තවද නුඹලා එය වසන් නොකරනු" යැයි අල්ලාහ් ප්‍රතිඥා ගත් අවස්ථාව සිහිපත් කරනු. නමුත් ඔවුහු එය ඔවුන් ගේ පිට පෙදෙසින් පිටුපසට විසි කළෝය. ඒ (ප්‍රතිඥාව) වෙනුවට අල්ප මිලක් ලබා ගත්තෝය. ඔවුන් මිලට ගන්නා දෑ ඉතා නපුරු විය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek