Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 25 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 25]
﴿فكيف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه ووفيت كل نفس ما كسبت﴾ [آل عِمران: 25]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) sækayen tora ek (viniscaya) dinadi api ovunva ekarasi kara, (ovunge) sæma atmayakatama evaye kriyavata sarilana phalavipaka purana vasayen denu læbuvahot (ovunge tatvaya) kese nam ætda? ovun (tamange phalavipaka at kara gænimehi podiyak ho) asadharanaya karanu nolabannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) sækayen tora ek (viniścaya) dinadī api ovunva ēkarāśī kara, (ovungē) sǣma ātmayakaṭama ēvāyē kriyāvaṭa sarilana phalavipāka pūraṇa vaśayen denu læbuvahot (ovungē tatvaya) kesē nam ætda? ovun (tamangē phalavipāka at kara gænīmehi poḍiyak hō) asādhāraṇaya karanu nolabannāha |
Islam House kisidu sækayak nomæti dinayaka apa ovun va ekræs kara sæma atmayak sandaha ma eya ipæyu dæ purna va denu labana vita eya kese ve da ? tava da ovuhu aparadha karanu nolabannoya |
Islam House kisidu sækayak nomæti dinayaka apa ovun va ekræs kara sǣma ātmayak san̆dahā ma eya ipæyū dǣ pūrṇa va denu labana viṭa eya kesē vē da ? tava da ovuhu aparādha karanu nolabannōya |
Islam House කිසිදු සැකයක් නොමැති දිනයක අප ඔවුන් ව එක්රැස් කර සෑම ආත්මයක් සඳහා ම එය ඉපැයූ දෑ පූර්ණ ව දෙනු ලබන විට එය කෙසේ වේ ද ? තව ද ඔවුහු අපරාධ කරනු නොලබන්නෝය |