×

(නබියේ!) ඔබ මෙසේ පවසනු: ඔබගේ සිත්හි ඇති දැය ඔබ සඟවා ගත්තද, නැතහොත් 3:29 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah al-‘Imran ⮕ (3:29) ayat 29 in Sinhala

3:29 Surah al-‘Imran ayat 29 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 29 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 29]

(නබියේ!) ඔබ මෙසේ පවසනු: ඔබගේ සිත්හි ඇති දැය ඔබ සඟවා ගත්තද, නැතහොත් ඔබ (එයට වෙනස්ව) එළිදරව් කළද, නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් එය හොඳින් දන්නේය. (එපමණක්ද?) අහස්හි ඇති දැයද, භූමියෙහි ඇති දැයද ඔහු දන්නේය. (දැන ගන්නවා පමණක් නොව) අල්ලාහ් (මේවා) සියල්ල කෙරෙහිම බලසම්පන්නයෙකු වශයෙන් සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما, باللغة السنهالية

﴿قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما﴾ [آل عِمران: 29]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) oba mese pavasanu: obage sithi æti dæya oba sangava gattada, nætahot oba (eyata venasva) elidarav kalada, niyata vasayenma allah eya hondin danneya. (epamanakda?) ahashi æti dæyada, bhumiyehi æti dæyada ohu danneya. (dæna gannava pamanak nova) allah (meva) siyalla kerehima balasampannayeku vasayen sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) oba mesē pavasanu: obagē sithi æti dæya oba san̆gavā gattada, nætahot oba (eyaṭa venasva) eḷidarav kaḷada, niyata vaśayenma allāh eya hon̆din dannēya. (epamaṇakda?) ahashi æti dæyada, bhūmiyehi æti dæyada ohu dannēya. (dæna gannavā pamaṇak nova) allāh (mēvā) siyalla kerehima balasampannayeku vaśayen siṭinnēya
Islam House
numbalage hadavat tula numbala (yamak) sangavanne nam ho eya numbala heli karanne nam ho allah eya danneya. tava da ahashi æti dæ da mahapolovehi æti dæ da ohu danneya. tava da allah siyalu dæ kerehi saktivantaya
Islam House
num̆balāgē hadavat tuḷa num̆balā (yamak) san̆gavannē nam hō eya num̆balā heḷi karannē nam hō allāh eya dannēya. tava da ahashi æti dǣ da mahapoḷovehi æti dǣ da ohu dannēya. tava da allāh siyalu dǣ kerehi śaktivantaya
Islam House
නුඹලාගේ හදවත් තුළ නුඹලා (යමක්) සඟවන්නේ නම් හෝ එය නුඹලා හෙළි කරන්නේ නම් හෝ අල්ලාහ් එය දන්නේය. තව ද අහස්හි ඇති දෑ ද මහපොළොවෙහි ඇති දෑ ද ඔහු දන්නේය. තව ද අල්ලාහ් සියලු දෑ කෙරෙහි ශක්තිවන්තය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek