×

“(උඞඟූ වී) ඔබගේ මුහුණ මිනිසුන්ගෙන් ඈතට නොහරවනු! භූමියෙහි ආඩම්බර බස් ෙදාඩමින්ද කටයුතු 31:18 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Luqman ⮕ (31:18) ayat 18 in Sinhala

31:18 Surah Luqman ayat 18 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Luqman ayat 18 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَلَا تُصَعِّرۡ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمۡشِ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَحًاۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٖ ﴾
[لُقمَان: 18]

“(උඞඟූ වී) ඔබගේ මුහුණ මිනිසුන්ගෙන් ඈතට නොහරවනු! භූමියෙහි ආඩම්බර බස් ෙදාඩමින්ද කටයුතු නොකරනු! උඞඟූ වී ආඩම්බර බස් ෙදාඩන සියල්ලන්වම නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ප්‍රිය කරන්නේ නැත”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تصعر خدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا, باللغة السنهالية

﴿ولا تصعر خدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا﴾ [لُقمَان: 18]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“(unangu vi) obage muhuna minisungen ætata noharavanu! bhumiyehi adambara bas edadaminda katayutu nokaranu! unangu vi adambara bas edadana siyallanvama niyata vasayenma allah priya karanne næta”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“(uṅan̆gū vī) obagē muhuṇa minisungen ǣtaṭa noharavanu! bhūmiyehi āḍambara bas edāḍaminda kaṭayutu nokaranu! uṅan̆gū vī āḍambara bas edāḍana siyallanvama niyata vaśayenma allāh priya karannē næta”
Islam House
(undangukamin) obe kammula janayata noharavanu. tavada mahapolove ahamkarayen gaman nokaranu. udangu lilaven uddaccakamin gaman karana sæma kenekuvama niyata vasayenma allah priya nokarayi
Islam House
(un̆ḍan̆gukamin) obē kammula janayāṭa noharavanu. tavada mahapoḷovē ahaṁkārayen gaman nokaranu. uḍan̆gu līlāven uddaccakamin gaman karana sǣma kenekuvama niyata vaśayenma allāh priya nokarayi
Islam House
(උඬඟුකමින්) ඔබේ කම්මුල ජනයාට නොහරවනු. තවද මහපොළොවේ අහංකාරයෙන් ගමන් නොකරනු. උඩඟු ලීලාවෙන් උද්දච්චකමින් ගමන් කරන සෑම කෙනෙකුවම නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ප්‍රිය නොකරයි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek