Quran with Sinhala translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]
﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allahma ahasda, bhumiyada, meva atara æti dæyada dina hayakin utpadanaya kara, ars mata tama rajadhaniya sthapita kaleya. (obava) bera gannata ho nætahot (obata) mædihat vi kata karannata ho ohu hæra, (vena kisivekut) obata næta. (meya) oba sita bæliya yutu noveda |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāhma ahasda, bhūmiyada, mēvā atara æti dæyada dina hayakin utpādanaya kara, arṣ mata tama rājadhāniya sthāpita kaḷēya. (obava) bērā gannaṭa hō nætahot (obaṭa) mædihat vī katā karannaṭa hō ohu hæra, (vena kisivekut) obaṭa næta. (meya) oba sitā bæliya yutu novēda |
Islam House ahas ha mahapolova da e deka atara æti dæ da dina hayakin mævve allahya. pasu va ohu rajasanaya mata sthapita viya. ohu hæra kisidu bharakaruvaku ho mædihatkaruvaku ho numbalata nomæta. (meyin) numbala upades læbiya yutu nove da |
Islam House ahas hā mahapoḷova da ē deka atara æti dǣ da dina hayakin mævvē allāhya. pasu va ohu rājāsanaya mata sthāpita viya. ohu hæra kisidu bhārakaruvaku hō mædihatkaruvaku hō num̆balāṭa nomæta. (meyin) num̆balā upades læbiya yutu novē da |
Islam House අහස් හා මහපොළොව ද ඒ දෙක අතර ඇති දෑ ද දින හයකින් මැව්වේ අල්ලාහ්ය. පසු ව ඔහු රාජාසනය මත ස්ථාපිත විය. ඔහු හැර කිසිදු භාරකරුවකු හෝ මැදිහත්කරුවකු හෝ නුඹලාට නොමැත. (මෙයින්) නුඹලා උපදෙස් ලැබිය යුතු නොවේ ද |