Quran with Sinhala translation - Surah Saba’ ayat 34 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾
[سَبإ: 34]
﴿وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا بما أرسلتم﴾ [سَبإ: 34]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel biya ganva anaturu angavanneku api kumana ratakata yævvada,ehi siti dhanapatiyan (ohuta) “niyata vasayenma api, oba gena a dutamehevara pratiksepa karannemu” yayi pavasa nositiye næta” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel biya ganvā anaturu an̆gavanneku api kumana raṭakaṭa yævvada,ehi siṭi dhanapatiyan (ohuṭa) “niyata vaśayenma api, oba gena ā dūtamehevara pratikṣēpa karannemu” yayi pavasā nosiṭiyē næta” |
Islam House kisiyam gammanayakata avavada karanneku apa yævu vita ehi sæpavat jivitayak gata karamin sitiyavun ‘kavara karunak numbala veta evanu labanne da eya api pratiksepa karanno vemu’ yæyi pavasa sitiya misa næta |
Islam House kisiyam gammānayakaṭa avavāda karanneku apa yævū viṭa ehi sæpavat jīvitayak gata karamin siṭiyavun ‘kavara karuṇak num̆balā veta evanu labannē da eya api pratikṣēpa karannō vemu’ yæyi pavasā siṭiyā misa næta |
Islam House කිසියම් ගම්මානයකට අවවාද කරන්නෙකු අප යැවූ විට එහි සැපවත් ජීවිතයක් ගත කරමින් සිටියවුන් ‘කවර කරුණක් නුඹලා වෙත එවනු ලබන්නේ ද එය අපි ප්රතික්ෂේප කරන්නෝ වෙමු’ යැයි පවසා සිටියා මිස නැත |