Quran with Sinhala translation - Surah sad ayat 39 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[صٓ: 39]
﴿هذا عطاؤنا فامنن أو أمسك بغير حساب﴾ [صٓ: 39]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pasuva ohuta) “meva siyalla apage varaprasadayan vanneya. ebævin (meva danamana vasayen di) stuti karanu. nætahot (eva oba vetama) randava taba ganu. (eya obage kæmættata anuva æti karanavaki. oba dunnehida, nædda yanna obagen) ganan hilav vimasanu labanne næta” (yayida) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (pasuva ohuṭa) “mēvā siyalla apagē varaprasādayan vannēya. ebævin (mēvā dānamāna vaśayen dī) stūti karanu. nætahot (ēvā oba vetama) ran̆davā tabā ganu. (eya obagē kæmættaṭa anuva æti kāraṇāvaki. oba dunnehida, nædda yanna obagen) gaṇan hilav vimasanu labannē næta” (yayida) |
Islam House meya apage tyagayayi. eheyin oba kisidu viniscayak novanu ayurin upakara karanu, ese nætahot randava ganu |
Islam House meya apagē tyāgayayi. eheyin oba kisidu viniścayak novanu ayurin upakāra karanu, esē nætahot ran̆davā ganu |
Islam House මෙය අපගේ ත්යාගයයි. එහෙයින් ඔබ කිසිදු විනිශ්චයක් නොවනු අයුරින් උපකාර කරනු, එසේ නැතහොත් රඳවා ගනු |