×

(එයට අපි) “ඔබගේ කකුලෙන් (භූමියට) තට්ටු කරනු” (යයි කීවෙමු. ඔහු තට්ටු කළ 38:42 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah sad ⮕ (38:42) ayat 42 in Sinhala

38:42 Surah sad ayat 42 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah sad ayat 42 - صٓ - Page - Juz 23

﴿ٱرۡكُضۡ بِرِجۡلِكَۖ هَٰذَا مُغۡتَسَلُۢ بَارِدٞ وَشَرَابٞ ﴾
[صٓ: 42]

(එයට අපි) “ඔබගේ කකුලෙන් (භූමියට) තට්ටු කරනු” (යයි කීවෙමු. ඔහු තට්ටු කළ විට, එහි උල්පතක් ඉකුත් වී ජලය ගලා බසින්නට විය. එවිට ඔහුට) “මෙන්න ශීතවත් නාන තැනක්. (මෙයම ඔබගේ) පානය වන්නේය” (යයි කීවෙමු. එමගින් ඔහුගේ අසනීපයන් සුව වී ගියේය)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اركض برجلك هذا مغتسل بارد وشراب, باللغة السنهالية

﴿اركض برجلك هذا مغتسل بارد وشراب﴾ [صٓ: 42]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(eyata api) “obage kakulen (bhumiyata) tattu karanu” (yayi kivemu. ohu tattu kala vita, ehi ulpatak ikut vi jalaya gala basinnata viya. evita ohuta) “menna sitavat nana tænak. (meyama obage) panaya vanneya” (yayi kivemu. emagin ohuge asanipayan suva vi giyeya)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(eyaṭa api) “obagē kakulen (bhūmiyaṭa) taṭṭu karanu” (yayi kīvemu. ohu taṭṭu kaḷa viṭa, ehi ulpatak ikut vī jalaya galā basinnaṭa viya. eviṭa ohuṭa) “menna śītavat nāna tænak. (meyama obagē) pānaya vannēya” (yayi kīvemu. emagin ohugē asanīpayan suva vī giyēya)
Islam House
ayiyub nabi amata api (allah) mese pævæsuvemu) “obe padaya gasanu. meya snanaya karanu labana sisil sthanayaki. emenma panaya kirimaki.”
Islam House
ayiyūb nabi amatā api (allāh) mesē pævæsuvemu) “obē pādaya gasanu. meya snānaya karanu labana sisil sthānayaki. emenma pānaya kirīmaki.”
Islam House
අයියූබ් නබි අමතා අපි (අල්ලාහ්) මෙසේ පැවැසුවෙමු) “ඔබේ පාදය ගසනු. මෙය ස්නානය කරනු ලබන සිසිල් ස්ථානයකි. එමෙන්ම පානය කිරීමකි.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek