Quran with Sinhala translation - Surah Az-Zumar ayat 16 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ ﴾
[الزُّمَر: 16]
﴿لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله﴾ [الزُّمَر: 16]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (viniscaya dinadi) movunge (hisata) udinda ginna vata kara ganu æta. movunge (padayanhi) yatinda (ginna) vata kara ganu æta. me andamatama memagin allah tama vahalunta biya ganvanneya. mage vahaluni! matama oba biya vanu” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (viniścaya dinadī) movungē (hisaṭa) uḍinda ginna vaṭa kara ganu æta. movungē (pādayanhi) yaṭinda (ginna) vaṭa kara ganu æta. mē andamaṭama memagin allāh tama vahalūnṭa biya ganvannēya. magē vahalūni! maṭama oba biya vanu” |
Islam House ovunata ihalin (nira) ginnen vu avaranayak da ovunata pahalin avaranayak da ovunata æta. eya allah emagin tama gættan biya æti karayi.“aho mage gættani! eheyin numbala mata biya bætimat vanu.” (yæyi tavaduratat pavasanu) |
Islam House ovunaṭa ihaḷin (nirā) ginnen vū āvaraṇayak da ovunaṭa pahaḷin āvaraṇayak da ovunaṭa æta. eya allāh emagin tama gættan biya æti karayi.“ahō māgē gættani! eheyin num̆balā maṭa biya bætimat vanu.” (yæyi tavaduraṭat pavasanu) |
Islam House ඔවුනට ඉහළින් (නිරා) ගින්නෙන් වූ ආවරණයක් ද ඔවුනට පහළින් ආවරණයක් ද ඔවුනට ඇත. එය අල්ලාහ් එමගින් තම ගැත්තන් බිය ඇති කරයි.“අහෝ මාගේ ගැත්තනි! එහෙයින් නුඹලා මට බිය බැතිමත් වනු.” (යැයි තවදුරටත් පවසනු) |