×

(ඔහුව) ඔබ ප්‍රතික්ෂේප කර දැමුවද, (ඔහුට කිසි පාඩුවක් නැත. මන්දයත්) නියත වශයෙන්ම 39:7 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Az-Zumar ⮕ (39:7) ayat 7 in Sinhala

39:7 Surah Az-Zumar ayat 7 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Az-Zumar ayat 7 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الزُّمَر: 7]

(ඔහුව) ඔබ ප්‍රතික්ෂේප කර දැමුවද, (ඔහුට කිසි පාඩුවක් නැත. මන්දයත්) නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ඔබගේ අවශ්‍යතාවයක් නොමැත්තෙකු වශයෙන් සිටින්නේය. එහෙත් තම වහලූන් (තමන්ව) ප්‍රතික්ෂේප කිරීම ඔහු කැමති වන්නේ නැත. ඔබ (ඔහුට) කෘතඥ වන්නෙහු නම්, ඔබ ගැන ඔහු තෘප්තියට පත් වන්නේය. කෙනෙකුගේ (පාපයන්හි) බර වෙනත් කෙනෙකු උසුළන්නට නොහැක. මින් පසු ඔබ යා යුත්තේ ඔබගේ දෙවියන් වෙතය. ඒ අවස්ථාවේදී ඔබ කරමින් සිටි දැය ඔහු ඔබට දැනුම් දෙනු ඇත. හෘදයන්හි ඇති දැයද නියත වශයෙන්ම ඔහු හොඳින් දන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا, باللغة السنهالية

﴿إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا﴾ [الزُّمَر: 7]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ohuva) oba pratiksepa kara dæmuvada, (ohuta kisi paduvak næta. mandayat) niyata vasayenma allah obage avasyatavayak nomætteku vasayen sitinneya. ehet tama vahalun (tamanva) pratiksepa kirima ohu kæmati vanne næta. oba (ohuta) krtagna vannehu nam, oba gæna ohu trptiyata pat vanneya. kenekuge (papayanhi) bara venat keneku usulannata nohæka. min pasu oba ya yutte obage deviyan vetaya. e avasthavedi oba karamin siti dæya ohu obata dænum denu æta. hrdayanhi æti dæyada niyata vasayenma ohu hondin danneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ohuva) oba pratikṣēpa kara dæmuvada, (ohuṭa kisi pāḍuvak næta. mandayat) niyata vaśayenma allāh obagē avaśyatāvayak nomætteku vaśayen siṭinnēya. ehet tama vahalūn (tamanva) pratikṣēpa kirīma ohu kæmati vannē næta. oba (ohuṭa) kṛtagna vannehu nam, oba gæna ohu tṛptiyaṭa pat vannēya. kenekugē (pāpayanhi) bara venat keneku usuḷannaṭa nohæka. min pasu oba yā yuttē obagē deviyan vetaya. ē avasthāvēdī oba karamin siṭi dæya ohu obaṭa dænum denu æta. hṛdayanhi æti dæyada niyata vaśayenma ohu hon̆din dannēya
Islam House
numbala (gunamaku lesa) pratiksepa karanne nam evita (dæna ganu,) niyata vasayenma allah numbala gæna avasyatavangen toraya. tama gættan sandaha (gunamaku lesa) pratiksepa kirima ohu priya nokarayi. tavada numbala krtavedi vanne nam e gæna ohu numbala kerehi trptiyata pat veyi. bara usulanneku venat ayage (pav) bara nousulanu æta. pasu va numbala nævata yomu viya yutu sthanaya ætte numbalage paramadhipati vetaya. evita numbala karamin siti dæ pilibanda va ohu numbalata danvayi. niyata vasayenma ohu hadavat satu dæ pilibanda va mænavin dannaya
Islam House
num̆balā (guṇamaku lesa) pratikṣēpa karannē nam eviṭa (dæna ganu,) niyata vaśayenma allāh num̆balā gæna avaśyatāvangen toraya. tama gættan san̆dahā (guṇamaku lesa) pratikṣēpa kirīma ohu priya nokarayi. tavada num̆balā kṛtavēdī vannē nam ē gæna ohu num̆balā kerehi tṛptiyaṭa pat veyi. bara usulanneku venat ayagē (pav) bara nousulanu æta. pasu va num̆balā nævata yomu viya yutu sthānaya ættē num̆balāgē paramādhipati vetaya. eviṭa num̆balā karamin siṭi dǣ piḷiban̆da va ohu num̆balāṭa danvayi. niyata vaśayenma ohu hadavat satu dǣ piḷiban̆da va mænavin dannāya
Islam House
නුඹලා (ගුණමකු ලෙස) ප්‍රතික්ෂේප කරන්නේ නම් එවිට (දැන ගනු,) නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් නුඹලා ගැන අවශ්‍යතාවන්ගෙන් තොරය. තම ගැත්තන් සඳහා (ගුණමකු ලෙස) ප්‍රතික්ෂේප කිරීම ඔහු ප්‍රිය නොකරයි. තවද නුඹලා කෘතවේදී වන්නේ නම් ඒ ගැන ඔහු නුඹලා කෙරෙහි තෘප්තියට පත් වෙයි. බර උසුලන්නෙකු වෙනත් අයගේ (පව්) බර නොඋසුලනු ඇත. පසු ව නුඹලා නැවත යොමු විය යුතු ස්ථානය ඇත්තේ නුඹලාගේ පරමාධිපති වෙතය. එවිට නුඹලා කරමින් සිටි දෑ පිළිබඳ ව ඔහු නුඹලාට දන්වයි. නියත වශයෙන්ම ඔහු හදවත් සතු දෑ පිළිබඳ ව මැනවින් දන්නාය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek