Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 49 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمۚ بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَآءُ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 49]
﴿ألم تر إلى الذين يزكون أنفسهم بل الله يزكي من يشاء ولا﴾ [النِّسَاء: 49]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) tamanta tamanma parisuddhabhavaya uganvannanva oba dutuve nædda? (ovun pavasana dæya niværadi) nova. allah taman kæmati (honda) ayava parisuddha kara tabanneya. (mema karanavehi) kisivekut ek anu pramanayakin ho asadharanayak karanu nolabannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) tamanṭa tamanma pariśuddhabhāvaya uganvannanva oba duṭuvē nædda? (ovun pavasana dæya niværadi) nova. allāh taman kæmati (hon̆da) ayava pariśuddha kara tabannēya. (mema kāraṇāvehi) kisivekut ek anu pramāṇayakin hō asādhāraṇayak karanu nolabannāha |
Islam House ovun ovunvama nirmala yæyi yæyi pavasa gannan desa numba nobæluvehi da? ese nova taman abhimata kala ayava pivituru karanuye allahya. tavada anu pramanayakin vuva da ovunata asadharanayak sidu karanu nolæbe |
Islam House ovun ovunvama nirmala yæyi yæyi pavasā gannan desa num̆ba nobæluvehi da? esē nova taman abhimata kaḷa ayava pivituru karanuyē allāhya. tavada aṇu pramāṇayakin vuva da ovunaṭa asādhāraṇayak sidu karanu nolæbē |
Islam House ඔවුන් ඔවුන්වම නිර්මල යැයි යැයි පවසා ගන්නන් දෙස නුඹ නොබැලුවෙහි ද? එසේ නොව තමන් අභිමත කළ අයව පිවිතුරු කරනුයේ අල්ලාහ්ය. තවද අණු ප්රමාණයකින් වුව ද ඔවුනට අසාධාරණයක් සිදු කරනු නොලැබේ |