×

නමුත් ඔබගේ දෙවියන් මත සත්තකින්ම! ඔවුන් තමන් තුළ ඇති ආරවුලේදී ඔබව විනිශ්චයකරුවෙකු 4:65 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:65) ayat 65 in Sinhala

4:65 Surah An-Nisa’ ayat 65 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 65 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ حَرَجٗا مِّمَّا قَضَيۡتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسۡلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 65]

නමුත් ඔබගේ දෙවියන් මත සත්තකින්ම! ඔවුන් තමන් තුළ ඇති ආරවුලේදී ඔබව විනිශ්චයකරුවෙකු ලෙස බාර ගෙන, ඔබ ලබා දෙන තීන්දුව තම මනස තුළ කිසිම තිගැස්සීමක් නොමැතිව සම්පූර්ණයෙන්ම අවනත වන තුරු ඔවුන් සත්‍ය විශ්වාසවන්තයින් නොවන්නාහ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا, باللغة السنهالية

﴿فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا﴾ [النِّسَاء: 65]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
namut obage deviyan mata sattakinma! ovun taman tula æti aravuledi obava viniscayakaruveku lesa bara gena, oba laba dena tinduva tama manasa tula kisima tigæssimak nomætiva sampurnayenma avanata vana turu ovun satya visvasavantayin novannaha
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
namut obagē deviyan mata sattakinma! ovun taman tuḷa æti āravulēdī obava viniścayakaruveku lesa bāra gena, oba labā dena tīnduva tama manasa tuḷa kisima tigæssīmak nomætiva sampūrṇayenma avanata vana turu ovun satya viśvāsavantayin novannāha
Islam House
ese nova, numbage paramadhipati mata divuramin! ovun atara æti vunu gætaluvaka di, ovun obava viniscaya karuveku lesa piligena, pasu numba dun tinduve kisindu varadak ovun tula nodæka, ovun purna va avanata vana tek ovun visvasa vantayin novanu æta
Islam House
esē nova, num̆bagē paramādhipati mata divuramin! ovun atara æti vuṇu gæṭaluvaka dī, ovun obava viniścaya karuveku lesa piḷigena, pasu num̆ba dun tīnduvē kisin̆du varadak ovun tuḷa nodæka, ovun pūrṇa va avanata vana tek ovun viśvāsa vantayin novanu æta
Islam House
එසේ නොව, නුඹගේ පරමාධිපති මත දිවුරමින්! ඔවුන් අතර ඇති වුණු ගැටලුවක දී, ඔවුන් ඔබව විනිශ්චය කරුවෙකු ලෙස පිළිගෙන, පසු නුඹ දුන් තීන්දුවේ කිසිඳු වරදක් ඔවුන් තුළ නොදැක, ඔවුන් පූර්ණ ව අවනත වන තෙක් ඔවුන් විශ්වාස වන්තයින් නොවනු ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek