Quran with Sinhala translation - Surah Fussilat ayat 16 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِيٓ أَيَّامٖ نَّحِسَاتٖ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 16]
﴿فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة﴾ [فُصِّلَت: 16]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ebævin api ovun kerehi (pæmini danduvame) napuru dinayanhi darunu suli sulangak yava avaman genadena danduvama melova jivitayedima ovun vindina lesata sælæssuvemu. (ovunta) paralovadi æti danduvama nam, (meyata vada) itamat avaman gena dennak vanneya. (ehidi kisivekutat) ovunta udav karanu nolabannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ebævin api ovun kerehi (pæmiṇi dan̆ḍuvamē) napuru dinayanhi daruṇu suḷi suḷan̆gak yavā avaman genadena dan̆ḍuvama melova jīvitayēdīma ovun vin̆dina lesaṭa sælæssuvemu. (ovunṭa) paralovadī æti dan̆ḍuvama nam, (meyaṭa vaḍā) itāmat avaman gena dennak vannēya. (ehidī kisivekuṭat) ovunṭa udav karanu nolabannāha |
Islam House evita melova jivitaye nindita danduvama apa ovunata bhukti vindavanu pinisa asuba dinayanhi dædi handa sahita suli sulangak api ovun veta evvemu. tavada matu lova danduvama vadat nindaniyaya. tavada ovuhu udav karanu nolabati |
Islam House eviṭa melova jīvitayē nindita dan̆ḍuvama apa ovunaṭa bhukti vin̆davanu piṇisa asuba dinayanhi dæḍi han̆ḍa sahita suḷi suḷan̆gak api ovun veta evvemu. tavada matu lova dan̆ḍuvama vaḍāt nindanīyaya. tavada ovuhu udav karanu nolabati |
Islam House එවිට මෙලොව ජීවිතයේ නින්දිත දඬුවම අප ඔවුනට භුක්ති විඳවනු පිණිස අසුබ දිනයන්හි දැඩි හඬ සහිත සුළි සුළඟක් අපි ඔවුන් වෙත එව්වෙමු. තවද මතු ලොව දඬුවම වඩාත් නින්දනීයය. තවද ඔවුහු උදව් කරනු නොලබති |