×

නියත වශයෙන්ම අපි මූසාට එක් ධර්මයක් දී තිබුනෙමු. (ඔහුගේ ජනතාව) එහි භේද 41:45 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Fussilat ⮕ (41:45) ayat 45 in Sinhala

41:45 Surah Fussilat ayat 45 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Fussilat ayat 45 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ ﴾
[فُصِّلَت: 45]

නියත වශයෙන්ම අපි මූසාට එක් ධර්මයක් දී තිබුනෙමු. (ඔහුගේ ජනතාව) එහි භේද බින්න වූවෙහුය. (ඔවුන්ගෙන් විනිශ්චය කර තීන්දු දීම විනිශ්චය දිනදීය යයි) ඔබගේ දෙවියන්ගේ පොරොන්දුව කළින් සිදු නොවී තිබුණේ නම්, ඔවුන් අතරේ (මේ වන විටත්) තීන්දු දී තිඛෙන්නට ඉඩ තිබුණි. නියත වශයෙන්ම මොවුන්ද, ඒ කාරණාවෙහි ඉමහත් සැකයෙහිම ගැලී සිටින්නෙහුය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي, باللغة السنهالية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي﴾ [فُصِّلَت: 45]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
niyata vasayenma api musata ek dharmayak di tibunemu. (ohuge janatava) ehi bheda binna vuvehuya. (ovungen viniscaya kara tindu dima viniscaya dinadiya yayi) obage deviyange poronduva kalin sidu novi tibune nam, ovun atare (me vana vitat) tindu di tikhennata ida tibuni. niyata vasayenma movunda, e karanavehi imahat sækayehima gæli sitinnehuya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
niyata vaśayenma api mūsāṭa ek dharmayak dī tibunemu. (ohugē janatāva) ehi bhēda binna vūvehuya. (ovungen viniścaya kara tīndu dīma viniścaya dinadīya yayi) obagē deviyangē poronduva kaḷin sidu novī tibuṇē nam, ovun atarē (mē vana viṭat) tīndu dī tikhennaṭa iḍa tibuṇi. niyata vaśayenma movunda, ē kāraṇāvehi imahat sækayehima gælī siṭinnehuya
Islam House
tavada sæbævinma api musata deva granthaya pirinæmuvemu. evita ehi matabheda æti viya. obe paramadhipatigen vu prakasayak peratu novi nam, ovun atara tindu karanu labannata tibuni. tavada niyata vasayenma ovun e (kuranaya) gæna kutuhalayak æti karana sækayehi sitinnan veti
Islam House
tavada sæbævinma api mūsāṭa dēva granthaya pirinæmuvemu. eviṭa ehi matabhēda æti viya. obē paramādhipatigen vū prakāśayak peraṭu novī nam, ovun atara tīndu karanu labannaṭa tibuṇi. tavada niyata vaśayenma ovun ē (kurānaya) gæna kutuhalayak æti karana sækayehi siṭinnan veti
Islam House
තවද සැබැවින්ම අපි මූසාට දේව ග්‍රන්ථය පිරිනැමුවෙමු. එවිට එහි මතභේද ඇති විය. ඔබේ පරමාධිපතිගෙන් වූ ප්‍රකාශයක් පෙරටු නොවී නම්, ඔවුන් අතර තීන්දු කරනු ලබන්නට තිබුණි. තවද නියත වශයෙන්ම ඔවුන් ඒ (කුර්ආනය) ගැන කුතුහලයක් ඇති කරන සැකයෙහි සිටින්නන් වෙති
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek