Quran with Sinhala translation - Surah Ash-Shura ayat 42 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[الشُّوري: 42]
﴿إنما السبيل على الذين يظلمون الناس ويبغون في الأرض بغير الحق أولئك﴾ [الشُّوري: 42]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel namut (simava ikmava) minisun kerehi aparadhayan kara, asadharanaye bhumiyehi aparadha karannanta viruddhavama (edas pævarimata) margayak æta. mevænnanta itamat vedana gena dena danduvam æta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel namut (sīmāva ikmavā) minisun kerehi aparādhayan kara, asādhāraṇayē bhūmiyehi aparādha karannanṭa viruddhavama (edās pævarīmaṭa) mārgayak æta. mevænnanṭa itāmat vēdanā gena dena dan̆ḍuvam æta |
Islam House niyata vasayenma kriyamargaya (gata yutuva) ætte janayata aparadha karamin yuktiyen tora va mahapolove simava ikmava katayutu karannanta erehiva pamanaya. vedaniya danduvamak tamanta ætto ovuhumaya |
Islam House niyata vaśayenma kriyāmārgaya (gata yutuva) ættē janayāṭa aparādha karamin yuktiyen tora va mahapoḷovē sīmāva ikmavā kaṭayutu karannanṭa erehiva pamaṇaya. vēdanīya dan̆ḍuvamak tamanṭa ættō ovuhumaya |
Islam House නියත වශයෙන්ම ක්රියාමාර්ගය (ගත යුතුව) ඇත්තේ ජනයාට අපරාධ කරමින් යුක්තියෙන් තොර ව මහපොළොවේ සීමාව ඉක්මවා කටයුතු කරන්නන්ට එරෙහිව පමණය. වේදනීය දඬුවමක් තමන්ට ඇත්තෝ ඔවුහුමය |