Quran with Sinhala translation - Surah Ash-Shura ayat 8 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ ﴾
[الشُّوري: 8]
﴿ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته﴾ [الشُّوري: 8]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allah adahas kara tibune nam, ovunva (ekama dharmayak anugamanaya karana) ekama samuhayak bavata pat karannata ida tibuni. (ehet siyallangema gati gunayan ekama akarayakata tibune næta). ebævin (taman) kæmati (hondak karana) ayavama tama dayavehi ohu ætulu karanneya. (papayan karana) aparadhakarayinva (durmargayehi athæra damanneya). ovunva araksa karannanda næta. udav karannanda næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāh adahas kara tibunē nam, ovunva (ekama dharmayak anugamanaya karana) ekama samuhayak bavaṭa pat karannaṭa iḍa tibuṇi. (ehet siyallangēma gati guṇayan ekama ākārayakaṭa tibunē næta). ebævin (taman) kæmati (hon̆dak karana) ayavama tama dayāvehi ohu ætuḷu karannēya. (pāpayan karana) aparādhakārayinva (durmārgayehi athæra damannēya). ovunva ārakṣā karannanda næta. udav karannanda næta |
Islam House tavada allah abhimata kale nam ovun ekama samuhayak bavata pat karannata tibuni. namut ohu abhimata karana aya ohuge karunava tulata ætulat karanu æta. tavada, aparadhakaruvanhata kisidu araksakayeku ho udavkaruveku ho næta |
Islam House tavada allāh abhimata kaḷē nam ovun ekama samūhayak bavaṭa pat karannaṭa tibuṇi. namut ohu abhimata karana aya ohugē karuṇāva tuḷaṭa ætuḷat karanu æta. tavada, aparādhakaruvanhaṭa kisidu ārakṣakayeku hō udavkaruveku hō næta |
Islam House තවද අල්ලාහ් අභිමත කළේ නම් ඔවුන් එකම සමූහයක් බවට පත් කරන්නට තිබුණි. නමුත් ඔහු අභිමත කරන අය ඔහුගේ කරුණාව තුළට ඇතුළත් කරනු ඇත. තවද, අපරාධකරුවන්හට කිසිදු ආරක්ෂකයෙකු හෝ උදව්කරුවෙකු හෝ නැත |