×

මෙසේම ඔබට පෙරද අපි (අපගේ) දූතයාව කුමන රටවැසියන් වෙත යැව්වෙමුද, ඔවුන්ගෙන් සැප 43:23 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:23) ayat 23 in Sinhala

43:23 Surah Az-Zukhruf ayat 23 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Az-Zukhruf ayat 23 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَكَذَٰلِكَ مَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 23]

මෙසේම ඔබට පෙරද අපි (අපගේ) දූතයාව කුමන රටවැසියන් වෙත යැව්වෙමුද, ඔවුන්ගෙන් සැප පහසුවෙන් ජීවත් වූ අය “නියත වශයෙන්ම අපි අපගේ මුතුන් මිත්තන්ව එක් මාර්ගයක දුටුවෙමු. නියත වශයෙන්ම ඔවුන්ගේ පා සටහන් ඔස්සේම අනුගමනය කරමින්ම යන්නෙමු” යයි නොකියා සිටියේ නැත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها, باللغة السنهالية

﴿وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها﴾ [الزُّخرُف: 23]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
mesema obata perada api (apage) dutayava kumana ratavæsiyan veta yævvemuda, ovungen sæpa pahasuven jivat vu aya “niyata vasayenma api apage mutun mittanva ek margayaka dutuvemu. niyata vasayenma ovunge pa satahan ossema anugamanaya karaminma yannemu” yayi nokiya sitiye næta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
mesēma obaṭa perada api (apagē) dūtayāva kumana raṭavæsiyan veta yævvemuda, ovungen sæpa pahasuven jīvat vū aya “niyata vaśayenma api apagē mutun mittanva ek mārgayaka duṭuvemu. niyata vaśayenma ovungē pā saṭahan ossēma anugamanaya karaminma yannemu” yayi nokiyā siṭiyē næta
Islam House
elesaya obata pera da gammanayak veta avavada karanneku api evu vita ehi siti prabhuvarun “niyata vasayenma apage mutun mittan ek pilivetaka sitinu api dutuvemu. tavada niyata vasayenma api ovunge pa salakunu mata anugamanaya karanu læbuvo vemu” yæyi pavasa sitiya misa (venat deyak siduvuye) næta
Islam House
elesaya obaṭa pera da gammānayak veta avavāda karanneku api evū viṭa ehi siṭi prabhūvarun “niyata vaśayenma apagē mutun mittan ek piḷivetaka siṭinu api duṭuvemu. tavada niyata vaśayenma api ovungē pā salakuṇu mata anugamanaya karanu læbūvō vemu” yæyi pavasā siṭiyā misa (venat deyak siduvūyē) næta
Islam House
එලෙසය ඔබට පෙර ද ගම්මානයක් වෙත අවවාද කරන්නෙකු අපි එවූ විට එහි සිටි ප්‍රභූවරුන් “නියත වශයෙන්ම අපගේ මුතුන් මිත්තන් එක් පිළිවෙතක සිටිනු අපි දුටුවෙමු. තවද නියත වශයෙන්ම අපි ඔවුන්ගේ පා සලකුණු මත අනුගමනය කරනු ලැබූවෝ වෙමු” යැයි පවසා සිටියා මිස (වෙනත් දෙයක් සිදුවූයේ) නැත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek