Quran with Sinhala translation - Surah Al-hujurat ayat 5 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحُجُرَات: 5]
﴿ولو أنهم صبروا حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم﴾ [الحُجُرَات: 5]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (obage kamaraye sita) oba pitatata vit ovun veta pæminena turu ovun ivasagena sitiyahot niyata vasayenma eya ovun kopamanado hondak vasayen vannata tibuni. ehet allah itamat ksama karanneku ha dayabaravanta-yeku vasayen sitinneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (obagē kāmarayē siṭa) oba piṭataṭa vit ovun veta pæmiṇena turu ovun ivasāgena siṭiyahot niyata vaśayenma eya ovun kopamaṇadō hon̆dak vaśayen vannaṭa tibuṇi. ehet allāh itāmat kṣamā karanneku hā dayābaravanta-yeku vaśayen siṭinnēya |
Islam House tavada numba ovun veta (nivasin) bæhæra va pæminena tek niyata vasayenma ovun ivasa sitiye nam eya ovunata yahapat vanu æta. tavada allah ati ksamasiliya. mahakarunanvitaya |
Islam House tavada num̆ba ovun veta (nivasin) bæhæra va pæmiṇena tek niyata vaśayenma ovun ivasā siṭiyē nam eya ovunaṭa yahapat vanu æta. tavada allāh ati kṣamāśīlīya. mahākaruṇānvitaya |
Islam House තවද නුඹ ඔවුන් වෙත (නිවසින්) බැහැර ව පැමිණෙන තෙක් නියත වශයෙන්ම ඔවුන් ඉවසා සිටියේ නම් එය ඔවුනට යහපත් වනු ඇත. තවද අල්ලාහ් අති ක්ෂමාශීලීය. මහාකරුණාන්විතය |