×

විශ්වාසවන්තයින් (පරලොවදී) මොවුන්ව ගෙනහැර දක්වා “නියත වශයෙන්ම තමන්ද ඔබ සමග සිටින්නෝය යයි 5:53 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:53) ayat 53 in Sinhala

5:53 Surah Al-Ma’idah ayat 53 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 53 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[المَائدة: 53]

විශ්වාසවන්තයින් (පරලොවදී) මොවුන්ව ගෙනහැර දක්වා “නියත වශයෙන්ම තමන්ද ඔබ සමග සිටින්නෝය යයි අල්ලාහ් මත ස්ථීරව දිව්රමින් සිටි අය මොවුන් නොවෙද?”යි පවසන්නාහ. මොවුන්ගේ ක්‍රියාවන් සියල්ල විනාශ වී ගියේය. එබැවින් (මොවුන්) පරාජිතයින් බවටම පත් වූහ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الذين آمنوا أهؤلاء الذين أقسموا بالله جهد أيمانهم إنهم لمعكم حبطت, باللغة السنهالية

﴿ويقول الذين آمنوا أهؤلاء الذين أقسموا بالله جهد أيمانهم إنهم لمعكم حبطت﴾ [المَائدة: 53]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
visvasavantayin (paralovadi) movunva genahæra dakva “niyata vasayenma tamanda oba samaga sitinnoya yayi allah mata sthirava divramin siti aya movun noveda?”yi pavasannaha. movunge kriyavan siyalla vinasa vi giyeya. ebævin (movun) parajitayin bavatama pat vuha
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
viśvāsavantayin (paralovadī) movunva genahæra dakvā “niyata vaśayenma tamanda oba samaga siṭinnōya yayi allāh mata sthīrava divramin siṭi aya movun noveda?”yi pavasannāha. movungē kriyāvan siyalla vināśa vī giyēya. ebævin (movun) parājitayin bavaṭama pat vūha
Islam House
sæbævinma taman numbala samanga yæyi allah mata ita sthira lesa divura sitiyavun movuhu dæ yi visvasa kalavun vimasa sititi. ovunge kriyavan nisphala viya. eheyin ovun alabhavantayin bavata pat vuha
Islam House
sæbævinma taman num̆balā saman̆ga yæyi allāh mata itā sthīra lesa divurā siṭiyavun movuhu dæ yi viśvāsa kaḷavun vimasā siṭiti. ovungē kriyāvan niṣphala viya. eheyin ovun alābhavantayin bavaṭa pat vūha
Islam House
සැබැවින්ම තමන් නුඹලා සමඟ යැයි අල්ලාහ් මත ඉතා ස්ථීර ලෙස දිවුරා සිටියවුන් මොවුහු දැ යි විශ්වාස කළවුන් විමසා සිටිති. ඔවුන්ගේ ක්‍රියාවන් නිෂ්ඵල විය. එහෙයින් ඔවුන් අලාභවන්තයින් බවට පත් වූහ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek