Quran with Sinhala translation - Surah Al-hadid ayat 22 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[الحدِيد: 22]
﴿ما أصاب من مصيبة في الأرض ولا في أنفسكم إلا في كتاب﴾ [الحدِيد: 22]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (samanyayen) bhumiyehi ho nætahot (paudgalikava) obata ho æti viya hæki kumana amarukamak ho (paduvak ho) eva api utpadanaya kirimata perama (lavhul mavful namæti) potehi (satahan karanu læba) nætte nove. niyata vasayenma meya allahta itamat lehesi dæyaki |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (sāmānyayen) bhūmiyehi hō nætahot (paudgalikava) obaṭa hō æti viya hæki kumana amārukamak hō (pāḍuvak hō) ēvā api utpādanaya kirīmaṭa perama (lavhul mavfūl namæti) potehi (saṭahan karanu læba) nættē novē. niyata vaśayenma meya allāhṭa itāmat lehesi dæyaki |
Islam House mahapolovehi ho numbala tula ho kavara vipatak sidu vuvada eva mævimata perama granthaye liya tibimen misa (eva) næta. niyata vasayenma eya allah veta pahasu karyayaki |
Islam House mahapoḷovehi hō num̆balā tuḷa hō kavara vipatak sidu vuvada ēvā mævīmaṭa perama granthayē liyā tibīmen misa (ēvā) næta. niyata vaśayenma eya allāh veta pahasu kāryayaki |
Islam House මහපොළොවෙහි හෝ නුඹලා තුළ හෝ කවර විපතක් සිදු වුවද ඒවා මැවීමට පෙරම ග්රන්ථයේ ලියා තිබීමෙන් මිස (ඒවා) නැත. නියත වශයෙන්ම එය අල්ලාහ් වෙත පහසු කාර්යයකි |