Quran with Hindi translation - Surah Al-hadid ayat 22 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[الحدِيد: 22]
﴿ما أصاب من مصيبة في الأرض ولا في أنفسكم إلا في كتاب﴾ [الحدِيد: 22]
Maulana Azizul Haque Al Umari nahin pahunchatee koee aapada dharatee mein aur na tumhaare praanon mein, parantu vah ek pustak mein likhee hai, isase poorv kee ham use utpann karen[1] aur ye allaah ke lie ati saral hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jo museebaten bhee dharatee mein aatee hai aur tumhaare apane oopar, vah anivaaryatah ek kitaab mein ankit hai, isase pahale ki ham use astitv mein laen - nishchay hee yah allaah ke lie aasaan hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जो मुसीबतें भी धरती में आती है और तुम्हारे अपने ऊपर, वह अनिवार्यतः एक किताब में अंकित है, इससे पहले कि हम उसे अस्तित्व में लाएँ - निश्चय ही यह अल्लाह के लिए आसान है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi jitanee museebaten rooe zameen par aur khud tum logon par naazil hotee hain (vah sab) qabl isake ki ham unhen paida karen kitaab (lauh mahaphooz) mein (likhee huee) hain beshak ye khuda par aasaan hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi जितनी मुसीबतें रूए ज़मीन पर और ख़ुद तुम लोगों पर नाज़िल होती हैं (वह सब) क़ब्ल इसके कि हम उन्हें पैदा करें किताब (लौह महफूज़) में (लिखी हुई) हैं बेशक ये ख़ुदा पर आसान है |