Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 201 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 201]
﴿إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون﴾ [الأعرَاف: 201]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vasayenma kavurun (allahta) biya vannoda, ovun tula seyitange (væradi) situvili holman kalahot ovun (allahva) sitannaha. e atara ovunge (gnana) æs æri avadiya at kara gannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel niyata vaśayenma kavurun (allāhṭa) biya vannōda, ovun tuḷa ṣeyitāngē (væradi) situvili holman kaḷahot ovun (allāhva) sitannāha. ē atara ovungē (gnāna) æs ærī avadiya at kara gannāha |
Islam House niyata vasayenma deva biya hængimen yutu va katayutu kalavun ovunata seyitan visin yam balapæmak sparsa vu vita ovuhu (allah va) sihipat karati. evita ovun avadi vi balannan vuha |
Islam House niyata vaśayenma dēva biya hæn̆gīmen yutu va kaṭayutu kaḷavun ovunaṭa ṣeyitān visin yam balapǣmak sparśa vū viṭa ovuhu (allāh va) sihipat karati. eviṭa ovun avadi vī balannan vūha |
Islam House නියත වශයෙන්ම දේව බිය හැඟීමෙන් යුතු ව කටයුතු කළවුන් ඔවුනට ෂෙයිතාන් විසින් යම් බලපෑමක් ස්පර්ශ වූ විට ඔවුහු (අල්ලාහ් ව) සිහිපත් කරති. එවිට ඔවුන් අවදි වී බලන්නන් වූහ |