Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 64 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمًا عَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 64]
﴿فكذبوه فأنجيناه والذين معه في الفلك وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا إنهم كانوا﴾ [الأعرَاف: 64]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva ohuva, ovun borukaraya yayima pævasuha. ebævin ohuvada, ohuta paksapati ayavada nævehi (patava) beragena apage ayavan boru yayi ki ayava, (visala jala gælmen) gilva dæmuvemu. niyata vasayenma ovun (satyaya dæka gata nohæki) andhayin vasayenma sitiyaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva ohuva, ovun borukārayā yayima pævasūha. ebævin ohuvada, ohuṭa pakṣapātī ayavada nævehi (paṭavā) bērāgena apagē āyāvan boru yayi kī ayava, (viśāla jala gælmen) gilvā dæmuvemu. niyata vaśayenma ovun (satyaya dæka gata nohæki) andhayin vaśayenma siṭiyaha |
Islam House namut ovuhu ohu va boru kaloya. pasu va api ohu ha ohu samanga vuvan næva tula (gilihi yamen) mudava gattemu. tavada apage vadan boru kalavun va gilvuyemu. niyata vasayenma ovuhu andha pirisak vuha |
Islam House namut ovuhu ohu va boru kaḷōya. pasu va api ohu hā ohu saman̆ga vūvan næva tuḷa (gilihī yāmen) mudavā gattemu. tavada apagē vadan boru kaḷavun va gilvūyemu. niyata vaśayenma ovuhu andha pirisak vūha |
Islam House නමුත් ඔවුහු ඔහු ව බොරු කළෝය. පසු ව අපි ඔහු හා ඔහු සමඟ වූවන් නැව තුළ (ගිලිහී යාමෙන්) මුදවා ගත්තෙමු. තවද අපගේ වදන් බොරු කළවුන් ව ගිල්වූයෙමු. නියත වශයෙන්ම ඔවුහු අන්ධ පිරිසක් වූහ |