Quran with Sinhala translation - Surah Al-A‘raf ayat 65 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿۞ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الأعرَاف: 65]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [الأعرَاف: 65]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ad (namæti) janatavata ovunge sahodara hud va (apage dutaya vasayen yævuvemu). ohu (ovunta) “mage janataveni!oba allah ek kenekuvama namadinu. ohu hæra obata vena deviyeku næta. (ebævin) oba, (ohuta) biya viya yutu noveda?”yi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ād (namæti) janatāvaṭa ovungē sahōdara hud va (apagē dūtayā vaśayen yævuvemu). ohu (ovunṭa) “magē janatāveni!oba allāh ek kenekuvama namadinu. ohu hæra obaṭa vena deviyeku næta. (ebævin) oba, (ohuṭa) biya viya yutu novēda?”yi pævasuvēya |
Islam House ad samuhaya veta ovunge sahodara hud va da (evvemu.) ohu ‘mage samuhayani ! numbala allahta vandanamanaya karanu. ohu hæra numbalata kisidu deviyeku nomæta. ebævin numbala biya hængimen katayutu kala yutu nove dæ’yi pævasuveya |
Islam House ād samūhayā veta ovungē sahōdara hūd va da (evvemu.) ohu ‘māgē samūhayani ! num̆balā allāhṭa vandanāmānaya karanu. ohu hæra num̆balāṭa kisidu deviyeku nomæta. ebævin num̆balā biya hæn̆gīmen kaṭayutu kaḷa yutu novē dæ’yi pævasuvēya |
Islam House ආද් සමූහයා වෙත ඔවුන්ගේ සහෝදර හූද් ව ද (එව්වෙමු.) ඔහු ‘මාගේ සමූහයනි ! නුඹලා අල්ලාහ්ට වන්දනාමානය කරනු. ඔහු හැර නුඹලාට කිසිදු දෙවියෙකු නොමැත. එබැවින් නුඹලා බිය හැඟීමෙන් කටයුතු කළ යුතු නොවේ දැ’යි පැවසුවේය |