×

(ඇතුළත එකක් තබාගෙන පිටත එකක් කතා කරන) වංචනිකයින්ද, හෘදයන්හි (ප්‍රතික්ෂේපය නමැති) රෝගයෙන් 8:49 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Anfal ⮕ (8:49) ayat 49 in Sinhala

8:49 Surah Al-Anfal ayat 49 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Anfal ayat 49 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 49]

(ඇතුළත එකක් තබාගෙන පිටත එකක් කතා කරන) වංචනිකයින්ද, හෘදයන්හි (ප්‍රතික්ෂේපය නමැති) රෝගයෙන් පෙළෙන්නන්ද, (විශ්වාසවන්තයින්ව ගෙනහැර දක්වා) “මොවුන්ව මොවුන්ගේ ධර්මය රවටා දැමුවේය” යයි පවසමින් සිටීම ගැනද (නබියේ!) ඔබ සිතා බලනු. කවුරුන් අල්ලාහ්ව සම්පූර්ණයෙන්ම විශ්වාස කරන්නේද, (ඔහුම ජයග්‍රහණය අත් කර ගත් අයයි). මන්දයත් නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් (සියල්ලන්ටම) බලසම්පන්නයෙකු හා ඥානවන්තයෙකු වශයෙන් සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل, باللغة السنهالية

﴿إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل﴾ [الأنفَال: 49]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ætulata ekak tabagena pitata ekak kata karana) vamcanikayinda, hrdayanhi (pratiksepaya namæti) rogayen pelennanda, (visvasavantayinva genahæra dakva) “movunva movunge dharmaya ravata dæmuveya” yayi pavasamin sitima gænada (nabiye!) oba sita balanu. kavurun allahva sampurnayenma visvasa karanneda, (ohuma jayagrahanaya at kara gat ayayi). mandayat niyata vasayenma allah (siyallantama) balasampannayeku ha gnanavantayeku vasayen sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ætuḷata ekak tabāgena piṭata ekak katā karana) vaṁcanikayinda, hṛdayanhi (pratikṣēpaya namæti) rōgayen peḷennanda, (viśvāsavantayinva genahæra dakvā) “movunva movungē dharmaya ravaṭā dæmuvēya” yayi pavasamin siṭīma gænada (nabiyē!) oba sitā balanu. kavurun allāhva sampūrṇayenma viśvāsa karannēda, (ohuma jayagrahaṇaya at kara gat ayayi). mandayat niyata vaśayenma allāh (siyallanṭama) balasampannayeku hā gnānavantayeku vaśayen siṭinnēya
Islam House
ovunge dahama ovun mula kaleya yæyi kuhakayo ha tama hadavat vala roga ætto pavasa siti avastha va sihipat karanu. tavada kavareku allah veta bhara karanne da niyata vasayenma allah sarva baladhariya. siyum gnaniya
Islam House
ovungē dahama ovun muḷā kaḷēya yæyi kuhakayō hā tama hadavat vala rōga ættō pavasā siṭi avasthā va sihipat karanu. tavada kavareku allāh veta bhāra karannē da niyata vaśayenma allāh sarva baladhārīya. siyum gnānīya
Islam House
ඔවුන්ගේ දහම ඔවුන් මුළා කළේය යැයි කුහකයෝ හා තම හදවත් වල රෝග ඇත්තෝ පවසා සිටි අවස්ථා ව සිහිපත් කරනු. තවද කවරෙකු අල්ලාහ් වෙත භාර කරන්නේ ද නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් සර්ව බලධාරීය. සියුම් ඥානීය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek