×

Todas las gracias que os alcanzan provienen de Allah. Pero sólo os 16:53 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nahl ⮕ (16:53) ayat 53 in Spanish

16:53 Surah An-Nahl ayat 53 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 53 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ ﴾
[النَّحل: 53]

Todas las gracias que os alcanzan provienen de Allah. Pero sólo os amparáis en Él y Le agradecéis cuando padecéis una desgracia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون, باللغة الإسبانية

﴿وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون﴾ [النَّحل: 53]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Todas las gracias que os alcanzan provienen de Allah. Pero solo os amparais en El y Le agradeceis cuando padeceis una desgracia
Islamic Foundation
Y todas las bendiciones de las que disfrutais provienen de Al-lah. Y si sufris una desgracia, es a El a Quien suplicais ayuda
Islamic Foundation
Y todas las bendiciones de las que disfrutáis provienen de Al-lah. Y si sufrís una desgracia, es a Él a Quien suplicáis ayuda
Islamic Foundation
Y todas las bendiciones de las que disfrutan provienen de Al-lah. Y si sufren una desgracia, es a El a Quien suplican ayuda
Islamic Foundation
Y todas las bendiciones de las que disfrutan provienen de Al-lah. Y si sufren una desgracia, es a Él a Quien suplican ayuda
Julio Cortes
No teneis gracia que no proceda de Ala. Cuando sufris una desgracia, acudis a El
Julio Cortes
No tenéis gracia que no proceda de Alá. Cuando sufrís una desgracia, acudís a Él
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek