Quran with Spanish translation - Surah Al-Kahf ayat 53 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَرَءَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمۡ يَجِدُواْ عَنۡهَا مَصۡرِفٗا ﴾
[الكَهف: 53]
﴿ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا﴾ [الكَهف: 53]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Veran los pecadores el Fuego y sabran que se precipitaran en el, y no encontraran escapatoria |
Islamic Foundation Y los pecadores idolatras veran el fuego y tendran la certeza de que seran arrojados a el, y no encontraran ninguna escapatoria |
Islamic Foundation Y los pecadores idólatras verán el fuego y tendrán la certeza de que serán arrojados a él, y no encontrarán ninguna escapatoria |
Islamic Foundation Y los pecadores idolatras veran el fuego y tendran la certeza de que seran arrojados a el, y no encontraran ninguna escapatoria |
Islamic Foundation Y los pecadores idólatras verán el fuego y tendrán la certeza de que serán arrojados a él, y no encontrarán ninguna escapatoria |
Julio Cortes Los pecadores veran el Fuego y creeran que se precipitan en el, sin encontrar modo de escapar |
Julio Cortes Los pecadores verán el Fuego y creerán que se precipitan en él, sin encontrar modo de escapar |