×

Dijo [Abraham [Ibrahim]]: ¡La paz sea sobre ti! Pediré perdón por ti 19:47 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Maryam ⮕ (19:47) ayat 47 in Spanish

19:47 Surah Maryam ayat 47 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Maryam ayat 47 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكَۖ سَأَسۡتَغۡفِرُ لَكَ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ بِي حَفِيّٗا ﴾
[مَريَم: 47]

Dijo [Abraham [Ibrahim]]: ¡La paz sea sobre ti! Pediré perdón por ti a mi Señor. Por cierto que Él ha sido generoso conmigo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا, باللغة الإسبانية

﴿قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا﴾ [مَريَم: 47]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Dijo [Abraham [Ibrahim]]: ¡La paz sea sobre ti! Pedire perdon por ti a mi Senor. Por cierto que El ha sido generoso conmigo
Islamic Foundation
(Abraham) le dijo: «La paz este contigo. Pedire a mi Senor que te perdone[551]. El siempre es benevolo conmigo (y responde a mis suplicas)
Islamic Foundation
(Abraham) le dijo: «La paz esté contigo. Pediré a mi Señor que te perdone[551]. Él siempre es benévolo conmigo (y responde a mis súplicas)
Islamic Foundation
(Abraham) le dijo: “La paz este contigo. Pedire a mi Senor que te perdone[551]. El siempre es benevolo conmigo (y responde a mis suplicas)
Islamic Foundation
(Abraham) le dijo: “La paz esté contigo. Pediré a mi Señor que te perdone[551]. Él siempre es benévolo conmigo (y responde a mis súplicas)
Julio Cortes
Dijo: «¡Paz sobre ti! Pedire por tu perdon a mi Senor. Ha sido benevolo conmigo
Julio Cortes
Dijo: «¡Paz sobre ti! Pediré por tu perdón a mi Señor. Ha sido benévolo conmigo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek