Quran with Spanish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 1 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ مُّعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 1]
﴿اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضون﴾ [الأنبيَاء: 1]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Se aproxima la hora en que los hombres deberan comparecer [ante Allah para ser juzgados], mientras que ellos se muestran indiferentes alejados del Mensaje |
Islamic Foundation El dia en que los hombres deberan rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurreccion) se muestran despreocupados y alejados de la fe |
Islamic Foundation El día en que los hombres deberán rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurrección) se muestran despreocupados y alejados de la fe |
Islamic Foundation El dia en que los hombres deberan rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurreccion) se muestran despreocupados y alejados de la fe |
Islamic Foundation El día en que los hombres deberán rendir cuentas (por sus acciones) se aproxima y, sin embargo, (quienes niegan la resurrección) se muestran despreocupados y alejados de la fe |
Julio Cortes Se acerca el momento en que los hombres deban rendir cuentas, pero ellos, despreocupados, se desvian |
Julio Cortes Se acerca el momento en que los hombres deban rendir cuentas, pero ellos, despreocupados, se desvían |