×

Y en verdad anhelamos que Él nos perdone nuestros pecados ya que 26:51 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:51) ayat 51 in Spanish

26:51 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 51 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 51 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 51]

Y en verdad anhelamos que Él nos perdone nuestros pecados ya que hemos sido los primeros creyentes [en el Mensaje de Moisés [Musa]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين, باللغة الإسبانية

﴿إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين﴾ [الشعراء: 51]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y en verdad anhelamos que El nos perdone nuestros pecados ya que hemos sido los primeros creyentes [en el Mensaje de Moises [Musa]
Islamic Foundation
»Esperamos con anhelo que nuestro Senor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)»
Islamic Foundation
»Esperamos con anhelo que nuestro Señor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)»
Islamic Foundation
Esperamos con anhelo que nuestro Senor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)”
Islamic Foundation
Esperamos con anhelo que nuestro Señor perdone nuestros pecados al ser los primeros en creer (de nuestro pueblo)”
Julio Cortes
Anhelamos que nuestro Senor nos perdone nuestros pecados, ya que hemos sido los primeros en creer»
Julio Cortes
Anhelamos que nuestro Señor nos perdone nuestros pecados, ya que hemos sido los primeros en creer»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek