×

Entonces los Ángeles le llamaron cuando oraba en el templo diciendo: Allah 3:39 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah al-‘Imran ⮕ (3:39) ayat 39 in Spanish

3:39 Surah al-‘Imran ayat 39 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 39 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[آل عِمران: 39]

Entonces los Ángeles le llamaron cuando oraba en el templo diciendo: Allah te albricia con el nacimiento de Juan [Yahia], quien corroborará la Palabra de Allah, será noble, casto, y un Profeta virtuoso

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا, باللغة الإسبانية

﴿فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا﴾ [آل عِمران: 39]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Entonces los Angeles le llamaron cuando oraba en el templo diciendo: Allah te albricia con el nacimiento de Juan [Yahia], quien corroborara la Palabra de Allah, sera noble, casto, y un Profeta virtuoso
Islamic Foundation
Y los angeles lo llamaron cuando estaba rezando en el oratorio (y le dijeron): «Al-lah te anuncia la buena noticia de (tu hijo) Juan, quien creera en Jesus, creado a partir de la palabra de Al-lah «se», y sera noble, sabio y casto, y un profeta recto y virtuoso»
Islamic Foundation
Y los ángeles lo llamaron cuando estaba rezando en el oratorio (y le dijeron): «Al-lah te anuncia la buena noticia de (tu hijo) Juan, quien creerá en Jesús, creado a partir de la palabra de Al-lah «sé», y será noble, sabio y casto, y un profeta recto y virtuoso»
Islamic Foundation
Y los angeles lo llamaron cuando estaba rezando en el oratorio (y le dijeron): “Al-lah te anuncia la buena noticia de (tu hijo) Juan, quien creera en Jesus, creado a partir de la palabra de Al-lah ‘se’, y sera noble, sabio y casto, y un Profeta recto y virtuoso”
Islamic Foundation
Y los ángeles lo llamaron cuando estaba rezando en el oratorio (y le dijeron): “Al-lah te anuncia la buena noticia de (tu hijo) Juan, quien creerá en Jesús, creado a partir de la palabra de Al-lah ‘sé’, y será noble, sabio y casto, y un Profeta recto y virtuoso”
Julio Cortes
Los angeles le llamron cuando, de pie, oraba en el Templo: «Ala te anuncia la buena nueva de Juan, en confirmacion de una Palabra que procede de Ala, y que sera jefe, abstinente, profeta, de l os justos»
Julio Cortes
Los ángeles le llamron cuando, de pie, oraba en el Templo: «Alá te anuncia la buena nueva de Juan, en confirmación de una Palabra que procede de Alá, y que será jefe, abstinente, profeta, de l os justos»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek