×

Y [este incrédulo] nos propone ejemplos olvidando cómo ha sido creado y 36:78 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Ya-Sin ⮕ (36:78) ayat 78 in Spanish

36:78 Surah Ya-Sin ayat 78 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Ya-Sin ayat 78 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ ﴾
[يسٓ: 78]

Y [este incrédulo] nos propone ejemplos olvidando cómo ha sido creado y dice: ¿Quién dará vida a los huesos cuando estén ya carcomidos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم, باللغة الإسبانية

﴿وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم﴾ [يسٓ: 78]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y [este incredulo] nos propone ejemplos olvidando como ha sido creado y dice: ¿Quien dara vida a los huesos cuando esten ya carcomidos
Islamic Foundation
Y Nos pone una pregunta a modo de ejemplo y olvida su propia creacion. Dice: «¿Quien dara vida a los huesos una vez esten desintegrados?»
Islamic Foundation
Y Nos pone una pregunta a modo de ejemplo y olvida su propia creación. Dice: «¿Quién dará vida a los huesos una vez estén desintegrados?»
Islamic Foundation
Y Nos pone una pregunta a modo de ejemplo y olvida su propia creacion. Dice: “¿Quien dara vida a los huesos una vez esten desintegrados?”
Islamic Foundation
Y Nos pone una pregunta a modo de ejemplo y olvida su propia creación. Dice: “¿Quién dará vida a los huesos una vez estén desintegrados?”
Julio Cortes
Nos propone una parabola y se olvida de su propia creacion. Dice: «¿Quien dara vida a los huesos, estando podridos?»
Julio Cortes
Nos propone una parábola y se olvida de su propia creación. Dice: «¿Quién dará vida a los huesos, estando podridos?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek