Quran with Spanish translation - Surah Az-Zumar ayat 64 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قُلۡ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَأۡمُرُوٓنِّيٓ أَعۡبُدُ أَيُّهَا ٱلۡجَٰهِلُونَ ﴾
[الزُّمَر: 64]
﴿قل أفغير الله تأمروني أعبد أيها الجاهلون﴾ [الزُّمَر: 64]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Diles [¡Oh, Muhammad! a los idolatras]: ¿Como pretendeis ¡Oh, ignorantes! que adore a vuestros idolos en vez de Allah |
Islamic Foundation Diles (¡oh, Muhammad!): «¿¡Me ordenais adorar a otro que no sea Al-lah, vosotros, ignorantes!?» |
Islamic Foundation Diles (¡oh, Muhammad!): «¿¡Me ordenáis adorar a otro que no sea Al-lah, vosotros, ignorantes!?» |
Islamic Foundation Diles (¡oh, Muhammad!): “¿¡Me ordenan adorar a otro que no sea Al-lah, ustedes, ignorantes!?” |
Islamic Foundation Diles (¡oh, Muhammad!): “¿¡Me ordenan adorar a otro que no sea Al-lah, ustedes, ignorantes!?” |
Julio Cortes Di: «¿Es que me ordenais que sirva a otro diferente de Ala, ¡ignorantes!?» |
Julio Cortes Di: «¿Es que me ordenáis que sirva a otro diferente de Alá, ¡ignorantes!?» |