Quran with Spanish translation - Surah Ad-Dukhan ayat 49 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ ﴾
[الدُّخان: 49]
﴿ذق إنك أنت العزيز الكريم﴾ [الدُّخان: 49]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¡Sufre el castigo! [Pensaste que] Eras poderoso y noble [por lo que Allah no te castigaria y te salvarias] |
Islamic Foundation (Los guardianes del infierno le diran con ironia:) «Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decias ser (en la vida mundanal)?» |
Islamic Foundation (Los guardianes del infierno le dirán con ironía:) «Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decías ser (en la vida mundanal)?» |
Islamic Foundation (Los guardianes del Infierno le diran con ironia:) “Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decias ser (en la vida mundanal)?” |
Islamic Foundation (Los guardianes del Infierno le dirán con ironía:) “Sufre (el castigo). ¿Realmente eres el poderoso y noble que decías ser (en la vida mundanal)?” |
Julio Cortes «¡Gusta! ¡Tu eres 'el poderoso', 'el generoso'!» |
Julio Cortes «¡Gusta! ¡Tú eres 'el poderoso', 'el generoso'!» |