Quran with Spanish translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 54 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ ﴾
[الذَّاريَات: 54]
﴿فتول عنهم فما أنت بملوم﴾ [الذَّاريَات: 54]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Alejate de ellos [¡Oh, Muhammad!], y sabe que no seras reprochado por sus pecados |
Islamic Foundation Apartate de ellos, ¡oh, Muhammad!, pues no seras reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje) |
Islamic Foundation Apártate de ellos, ¡oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje) |
Islamic Foundation Apartate de ellos, ¡oh, Muhammad!, pues no seras reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje) |
Islamic Foundation Apártate de ellos, ¡oh, Muhammad!, pues no serás reprochado (por lo que hagan una vez les has transmitido el mensaje) |
Julio Cortes ¡Apartate de ellos y, asi, no incurriras en censura |
Julio Cortes ¡Apártate de ellos y, así, no incurrirás en censura |