Quran with Spanish translation - Surah Al-Qalam ayat 25 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ ﴾
[القَلَم: 25]
﴿وغدوا على حرد قادرين﴾ [القَلَم: 25]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y permanecieron firmes en su intencion pensando que podian disponer [como quisieran de la cosecha] |
Islamic Foundation Y salieron con prepotencia (pensando que podrian llevar a cabo su plan) |
Islamic Foundation Y salieron con prepotencia (pensando que podrían llevar a cabo su plan) |
Islamic Foundation Y salieron con prepotencia (pensando que podrian llevar a cabo su plan) |
Islamic Foundation Y salieron con prepotencia (pensando que podrían llevar a cabo su plan) |
Julio Cortes Marcharon, pues, temprano, convencidos de que serian capaces de llevar a cabo su proposito |
Julio Cortes Marcharon, pues, temprano, convencidos de que serían capaces de llevar a cabo su propósito |